Hallo, Deutschlerner. Välkommen till lektion nr 4 i min nya serie om tyska för nybörjare. Idag ska jag presentera dig för de tre versionerna av ”du” på tyska: du, ihr och Sie. Jag kommer att förklara när man ska använda var och en av dem och visa dig lite om böjning av verb på tyska. Glöm inte att prenumerera på min YouTube-kanal så att du aldrig missar en video.

Denna lektion är en del av Herr Antrims nya e-bok ”Beginner German with Herr Antrim”. I e-boken innehåller den här lektionen ett arbetsblad och en svarsnyckel för att öva på de färdigheter du ska lära dig. Du får också tillgång till flashcards online och en hel del annat. Läs mer om e-boken här.

Formellt vs informellt ”du” på tyska

Du kanske har lagt märke till att jag i de två senaste lektionerna nämnde skillnaden mellan formella och informella hälsningar och farväl. Det här begreppet är inte bara begränsat till dessa. Det dyker också upp i andra personens pronomen. Andra person betyder bara ”du” på engelska eller så är det den person eller grupp av personer som du pratar med och inte om. Det spelar ingen roll vem du talar exakt till. På engelska är ”you” alltid ”you”. På tyska finns det dock tre grundformer av ”du”.

Vad är Sie-formen på tyska?

Den som du först måste känna till är ”Sie”. Detta är den formella versionen. Den kan användas i singularform (tilltalar en person) eller i pluralform (tilltalar fler än en person). Även om jag kallar detta för den ”formella versionen” är det inte nödvändigtvis överdrivet formellt. Vad jag menar med detta är att du inte behöver använda ”Sie” bara med kostym och slips.

Det är faktiskt mycket enklare än så. För det mesta används Sie-formen med personer som man inte känner, men mer specifikt används den med personer som man inte känner väl. Till exempel: Du skulle definitivt använda ”Sie” med polisen som just stoppade dig, men hur är det med kassörskan i den lokala mataffären? Du går in där två eller tre gånger i veckan och du går alltid igenom deras kö. Du känner dem på sätt och vis, men du skulle ändå tilltala dem med ”Sie”. Det här formuläret används för din läkare, en kassörska, servitör eller servitris, tjänsteman eller till och med en främling på gatan. Här är några exempel på när du använder ”Sie”.

Du ställer en fråga till din lärare efter lektionen. ”Entschuldigen Sie. Können Sie Sie mir helfen?”

Du frågar efter vägen på gatan. ”Können Sie mir sagen, wo der Hauptbahnhof ist?”

Du står vid kassan på Aldi och kassörskan frågar: ”Brauchen Sie heute eine Einkaufstasche?”

Din servitör kommer till ditt bord för att ta emot din beställning. ”Bringen Sie mir den Rinderbraten, bitte.”

Tysk verbkonjugering med ”Sie”

Då du troligen antingen bara är på besök i Tyskland ska de flesta människor du möter tilltalas med ”Sie”. Detta beror på att du inte är tillräckligt bekant med någon av dessa personer för att använda de andra formerna. Den här formen är också lättare för nybörjare att konjugera (det vill säga att ditt subjekt och ditt verb matchar formerna). Verbformen i presens är nästan alltid densamma som infinitivformen (den version du ser när du slår upp ett verb i ordboken).

Vad är skillnaden mellan du och ihr?

Det kan vara lättare att förstå när du ska använda ”Sie”, om du förstår hur du ska använda ”du” och ”ihr”. Både du och ihr betyder ”du” och är informella. De används med dina vänner och familjemedlemmar. Det används också med husdjur, barn upp till ungefär 15 års ålder, studenter, arbetskamrater och medlemmar i vissa klubbar.

Medan ”Sie” kan användas för att tilltala en eller flera personer kan ”du” bara användas för att tilltala en person åt gången. Om du säger ”ni alla”, ”y’all” eller ”ni killar” använder du ”ihr”.

Är du informell?

Du är inte nödvändigtvis informell. Den tumregel som jag använder för detta är ”Tilltalar jag den här personen som Mr eller Mrs Whoevertheyare eller använder jag deras förnamn?” eller i korthet Om du är osäker använd Sie. Om jag använder deras förnamn använder jag förmodligen ”du” med dem. Detta är dock inte alltid sant, eftersom de flesta servitörer och servitriser presenterar sig med sitt förnamn, men du kommer att använda ”Sie” med dem.

du & ihr Exempel

Talar du med din bror eller din syster. Was machst du heute?

Talar med din bror och din syster. Was macht ihr heute?

Talar med din hund. Du bist ein braver Hund.

Talar med dina katter. Ihr dürft nicht auf das Sofa.

Talar med din grannes fyraåriga pojke. Hast du en ny cykel?
Det barnet svarar dig. Ich habe dieses Fahrrad seit Mai. Haben Sie das noch nicht gesehen?

Talar med din grannes barn. Habt ihr einen Hund zu Hause?
Barnen svarar på din fråga med: Ja. Wollen Sie ihn treffen?

Den enda gången du har denna ojämna konversation med ”du” och ”Sie” är när en vuxen talar med ett barn. Barnet använder ”Sie”-formen med den vuxna och den vuxna använder ”du”-formen när han eller hon talar med barnet. I alla andra situationer är tilltalsformen densamma för båda talarna.

Tysk verbböjning med du, ihr och Sie

Om du inte har förstått mönstret än så slutar verbet med -en när du använder ”Sie” som subjekt i din mening. ”Ihr” kräver -t och ”du” kräver -st. Att få subjektet och verbet att matcha eller stämma överens kallas böjning. Låt mig visa dig några exempel sida vid sida med varje form, så att du kan se detta tydligare.

Gehst du nach Hause?
Geht ihr nach Hause?
Gehen Sie nach Hause?

Was kaufst du online?
Vad köper ni på nätet?
Vad köper ni på nätet?

Du känner mig inte.
Ihr kennt mich nicht.
Sie kennen mich nicht.

Övergången från Sie till du

Ok. Nu har du en liten uppfattning om när du ska använda vart och ett av dessa pronomen, men vad händer när du eller den andra personen vill övergå från ”Sie” till ”du”? Som icke-modersmålstalare skulle jag rekommendera att du väntar på att tysken ska erbjuda dig ”du”-formen i stället för att erbjuda den i motsatt riktning. Det är bäst att stanna kvar i ”Sie”-formen. Att erbjuda ”du”-formen till någon görs alltid från den äldre personen eller personen med högre rang och inte tvärtom. Denna tumregel hjälper dig att undvika det pinsamma ”Danke aber ich würde gerne beim Sie bleiben.”

För att erbjuda ”du”-formen till någon använder tyskarna en rad olika fraser. De vanligaste är:

Sie können gerne ”du” zu mir sagen.
Sie können mich ruhig duzen.
Wir sagen ”du” hier.
Wollen wir wir uns nicht duzen?

Du kommer att märka att även när man erbjuder någon formen ”du” kommer tyskarna att stanna med formen ”Sie”, eftersom den person som erbjuds formen ”du” inte har accepterat ännu. Det är också vanligt att man undviker att använda ”du” eller ”Sie” när man erbjuder ”du”-formen, vilket visades i det sista exemplet.

Så, jag hoppas att detta hjälpte till att reda ut problemet med de tyska andra personformerna. Om du har några frågor om detta kan du lämna en kommentar nedan så ska jag försöka reda ut eventuell förvirring.

Begynnertyska med Herr Antrim

Herr Antrims nya e-bok ”Beginner German with Herr Antrim” är din guide för att föra ditt första samtal på tyska. I e-boken innehåller varje lektion ett arbetsblad och en svarsnyckel för att öva på färdigheterna i lektionen. Du får också tillgång till flashcards online och en hel del annat. Läs mer om e-boken här.

Lektioner inom ”Nybörjartyska med Herr Antrim”

  1. Prononation
    1. Vokaluttal
    2. Konsonantuttal
    3. Konsonantkombinationer
    4. Prononation
    5. . Öva med tungvrickare
  2. Hälsningar
  3. Farewells
  4. Du vs Ihr vs Sie
  5. Vad ska man säga om man inte förstår något på tyska
  6. Das alfabetiska alfabetiska alfabetiska alfabetiska alfabetiska alfabetiska alfabetiska alfabetiska alfabetiska alfabet
  7. Was macht er? Populära tyska verb Ordförrådsbyggnadsövning
  8. Subjektpronomen &Böjning av presens
    1. Tyska subjektpronomen
    2. Tyska böjning av presens
  9. Grundläggande tyska frågor & Svar
  10. Den tyska ordföljden för frågor & Frågeord
  11. Beskriv dig själv på tyska
  12. Presens av ”sein”
  13. Presens av ”haben”
  14. Tysk familjeordförråd
  15. Tyska siffror 1-100
  16. Tidsordföljd på tyska
  17. Läsning &Skrivning av datum på tyska
  18. Grundläggande ordföljd på tyska
  19. Shopping vokabulär på tyska
  20. Din första tyska konversation

Articles

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.