>

Hallo, Deutschlerner. Bem-vindo à lição #4 da minha nova série de Alemão para principiantes. Hoje vou apresentar-lhes as três versões do “você” em alemão: du, ihr e Sie. Explicarei quando usar cada uma delas e lhe mostrarei um pouco sobre a conjugação de verbos em alemão. Não se esqueça de assinar o meu canal YouTube para que você nunca perca um vídeo.

Esta lição faz parte do novo e-book de Herr Antrim “Beginner German with Herr Antrim”. Dentro do e-book, esta lição inclui uma folha de trabalho e uma chave de resposta para praticar as habilidades que você está prestes a aprender. Você também terá acesso a flashcards online e muito mais. Descubra mais sobre o e-book aqui.

Formal vs Informal “você” em alemão

Você deve ter notado nas duas últimas lições que eu mencionei a diferença entre saudações formais e informais e despedidas. Este conceito não se limita apenas a estes. Ele também aparece nos pronomes da segunda pessoa. Segunda pessoa só significa “você” em inglês ou é a pessoa ou grupo de pessoas com quem você está falando e não sobre. Não importa exatamente com quem você está falando. Em inglês “you” (você) é sempre “você”. Em alemão, porém, existem três formas básicas de “you”.

Qual é a forma Sie em alemão?

A forma que você precisa saber primeiro é “Sie”. Esta é a versão formal. Pode ser usada no formulário singular (dirigindo-se a uma pessoa) ou no plural (dirigindo-se a mais do que uma pessoa). Embora eu chame a isto a “versão formal”, ela não é necessariamente demasiado formal. O que eu quero dizer com isto é que você não tem que usar “Sie” apenas com fatos e gravatas.

Na verdade é muito mais simples do que isso. Na maioria das vezes, o formulário Sie é usado com pessoas que você não conhece, mas mais especificamente, é usado com pessoas que você não conhece bem. Por exemplo: Você definitivamente usaria o “Sie” com o policial que acabou de mandá-lo parar, mas e o caixa da mercearia local? Você vai lá duas ou três vezes por semana e você sempre passa pela fila deles. Você os conhece, mais ou menos, mas ainda assim você os trataria como “Sie”. Este formulário é usado para o seu médico, qualquer caixa, garçom ou garçonete, funcionário público, ou até mesmo um estranho na rua. Aqui alguns exemplos de quando você usaria o “Sie”.

Você está fazendo uma pergunta ao seu professor após a aula. “Entschuldigen Sie”. Können Sie mir helfen?”

Você está perguntando por direções na rua. “Können Sie mir sagen, wo der Hauptbahnhof ist?”

Você está na caixa do Aldi e o caixa pergunta: “Brauchen Sie heute eine Einkaufstasche?”

O seu empregado vem à sua mesa para receber o seu pedido. “Bringen Sie mir den Rinderbraten, bitte.”

Conjuração de Verbos Alemães com “Sie”

Posto que é provável que esteja apenas a visitar a Alemanha, a maioria das pessoas que encontra deve ser endereçada com “Sie”. Isto é porque você não está familiarizado o suficiente com nenhuma dessas pessoas para usar as outras formas. Este formulário também é mais fácil de conjugar para iniciantes (isso significa que o seu assunto e os seus formulários de combinação de verbos). A presente forma verbal tensa é quase sempre a mesma que o infinitivo (a versão que você verá quando procurar um verbo no dicionário).

Qual é a diferença entre du e ihr?

Pode ser mais fácil de entender quando usar “Sie”, se você entender como usar “du” e “ihr”. Tanto du como ihr significam “você” e são informais. Eles são usados com amigos seus e familiares. Também é usado com animais de estimação, crianças até cerca de 15 anos, estudantes, colegas de colarinho azul e membros de certos clubes.

Enquanto “Sie” pode ser usado para se dirigir a uma ou mais pessoas, “du” só pode ser usado para se dirigir a uma pessoa de cada vez. Se você está dizendo “vocês todos”, “y’all” ou “vocês”, você usa “ihr”.

Is du informal?

Du não é necessariamente informal. A regra geral que eu uso para isto é “Dirijo-me a esta pessoa como Sr. ou Sra. Quem quer que seja ou uso o seu primeiro nome?” ou, em suma, em caso de dúvida, use “Sie”. Se eu usar o seu primeiro nome, provavelmente uso “du” com eles. Isto nem sempre é verdade, no entanto, pois a maioria dos garçons e garçonetes vão se apresentar com seu primeiro nome, mas você usará “Sie” com eles.

du & ihr Exemplos

Conversando com seu irmão ou sua irmã. Was machst du heute?

Falar com o seu irmão e a sua irmã. Was macht ihr heute?

Falando com o seu cão. Du bist ein braver Hund.

Falando com os seus gatos. Ihr dürft nicht auf das Sofa.

Falando com o menino de quatro anos do seu vizinho. Hast du ein neues Fahrrad?
Aquele menino responde a você. Ich habe dieses Fahrrad seit Mai. Haben Sie es noch nicht gesehen?

Falando com os filhos do seu vizinho. Habt ihr einen Hund zu Hause?
As crianças respondem à sua pergunta com: Ja. Wollen Sie ihn treffen?

A única vez que você tem esta conversa desigual “du” e “Sie” é quando um adulto está falando com uma criança. A criança usa o formulário “Sie” com o adulto e o adulto usa o formulário “du” quando está a falar com a criança. Em qualquer outra situação, a forma de endereço será a mesma para ambos os falantes.

Conjuração do verbo alemão com du, ihr e Sie

Se você ainda não pegou no padrão, quando você usa “Sie” como assunto da sua frase, o verbo termina com -en. “Ihr” requer -t e “du” requer -st. Fazer o sujeito e o verbo corresponder ou concordar é chamado de conjugação. Deixe-me mostrar-lhe alguns exemplos lado a lado com cada uma das formas, para que possa ver isto mais claramente.

Gehst du nach Hause?
Geht ihr nach Hause?
Gehen Sie nach Hause?

Foi kaufst du online?
Estava kauft ihr online?
Estava kaufen Sie online?

Du kennst mich nicht.
Ihr kennt mich nicht.
Sie kennst mich nicht.

Transição de Sie para du

Ok. Agora você tem uma pequena idéia de quando usar cada um desses pronomes, mas o que acontece quando você ou a outra pessoa quer fazer a transição do “Sie” para o “du”? Como falante não nativo, eu recomendaria esperar que o alemão ofereça a forma “du” a você, em vez de oferecer na direção oposta. É melhor permanecer no formulário “Sie”. Oferecer o formulário “du” a alguém é sempre feito a partir da pessoa mais velha ou de nível superior e não o contrário. Esta regra de ouro irá ajudá-lo a evitar o estranho “Danke aber ich würde gerne beim Sie bleiben”

Para oferecer o formulário “du” a alguém, os alemães usam uma variedade de frases diferentes. As mais comuns incluem:

Sie können gerne “du” zu mir sagen.
Sie können mich ruhig duzen.
Wir sagen “du” hier.
Wollen wir uns nicht duzen?

Vai notar que mesmo ao oferecer o formulário “du” a alguém, os alemães permanecerão com o formulário “Sie”, pois a pessoa a quem o formulário “du” é oferecido ainda não aceitou. Também é comum evitar usar o “du” ou “Sie” ao oferecer o formulário “du”, como foi mostrado no último exemplo.

Então, espero que isto tenha ajudado a esclarecer o problema dos formulários de segunda pessoa alemães. Se você tiver alguma dúvida sobre isso, por favor deixe um comentário abaixo e eu tentarei esclarecer qualquer confusão.

Beginner German with Herr Antrim

Herr Antrim’s new e-book “Beginner German with Herr Antrim” é o seu guia para ter a sua primeira conversa em alemão. Dentro do e-book, cada lição inclui uma folha de trabalho e uma chave de resposta para praticar as habilidades dessa lição. Você também terá acesso a flashcards online e muito mais. Saiba mais sobre o e-book aqui.

Lições dentro de “Alemão Iniciante com Herr Antrim”

  1. Pronúncia
    1. Pronúncia de vogais
    2. Pronúncia de consoantes
    3. Combinações de consoantes
    4. Pronúncia Pratique com os Tongue Twisters
    5. >

  2. Alcorações
  3. Farewells
  4. Du vs Ihr vs Sie
  5. O que dizer se você não entender algo em alemão
  6. das Alfabeto
  7. O que era macht er? Exercício popular de construção de vocabulário dos verbos em alemão
  8. Pronomes de subjeções & Conjugação de Tenso Presente
    1. Pronomes de assuntos em alemão
    2. Conjugação de Tenso Presente em alemão
  9. Perguntas básicas em alemão & Respostas
  10. Pergunta alemã Ordem de palavras &Pergunta Palavras
  11. Descarregue você mesmo em alemão
  12. Tenso atual de “sein”
  13. Tenso atual de “haben”
  14. Vocabulário da família alemã
  15. Números alemães 1-100
  16. Pedido de palavras em alemão
  17. Leitura &Datas de escrita em alemão
  18. Bases de pedido de palavras em alemão
  19. Shopping Vocabulary in German
  20. Sua primeira conversação em alemão

Articles

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.