MELISSA BLOCK, värd:

Man skulle kunna tro att Salem, Massachusetts, skulle vara okej med idén om att uppföra en staty av en häxa. Men vissa människor där är inte det, åtminstone inte den här häxan. NPR:s Anthony Brooks förklarar.

(Ljudklipp från ”Bewitched”)

Oidentifierad speaker: Elizabeth Montgomery i…

(Ljudbiten av musik; blinkande ljud)

ANTHONY BROOKS rapporterar:

För en generation TV-tittare som växte upp på 60- och 70-talen var hon allt annat än en häxa.

(Ljudklipp från ”Bewitched”)

Oidentifierad speaker: … ”Bewitched”.

(Ljudbit av musik)

BROOKS: Och om hennes antiseptiska, blonda skönhet inte förförde dig, vem kan då motstå den där…

(Ljudbit av ”Bewitched”; tindrande ljud)

BROOKS: …lilla ryckande näsa som frigjorde Samantha Stephens magi? Det visar sig att ett antal människor i Salem, Massachusetts, skulle kunna klara sig utan Samanthas charm eller åtminstone utan en 9 fot stor bronsstaty av henne som rider på en kvast över en halvmåne mitt i centrala Salem.

JEAN HARRISON (invånare i Salem): Vi befinner oss precis i närheten av domstolsbyggnaden där folk ställdes inför rätta för häxeri och även ganska nära fängelsecellen.

BROOKS: Den föreslagna statyn har gjort en aktivist av Jean Harrison från Salem, som står på Lappin Square där statyn skulle placeras. Hon säger att ett muntert minnesmärke över en häxa från en TV-sitcom missbrukar minnet av dem som förföljdes i den här staden för mer än tre århundraden sedan, när mängder av människor som anklagades för häxeri samlades ihop och 19 av dem hängdes.

Ms HARRISON: Och de gick i döden, i vetskap om att om de erkände häxeri skulle de slippa leva, men valde i stället att hängas. Och att ha en kitschig staty verkar bara trivialisera vad dessa människor gick igenom.

BROOKS: Men affären är så gott som klar mellan Salem och kabelnätverket TV Land, som äger repriserna av ”Bewitched” och som kommer att installera och underhålla statyn. TV Land Senior Vice President Rob Pellizzi säger att TV Land redan har satt upp ett antal statyer runt om i landet för att hedra TV-personligheter, bland annat en staty av Ralph Kramden från ”The Honeymooners” framför en bussterminal i New York City.

Mr ROB PELLIZZI (Senior Vice President, TV Land): Så när det gällde ”Hur hyllar vi Samantha från ”Bewitched”?” var den roliga idén att erkänna det faktum att Salem är centrum för allt som har med häxor att göra. Det var en rolig idé; det var en bra hyllning till serien.

BROOKS: Men en dålig hyllning till Salems historia, enligt den mångårige invånaren Bill Burns, som är 78 år och säger att hans familj har varit här sedan 1628.

Mr BILL BURNS (invånare i Salem): Det är en lång tid.

BROOKS: Tillräckligt länge för att veta något om historia, säger han, och tillräckligt länge för att ha sett många dumma saker.

Mr BURNS: Och den här Samantha-statyn är bara ännu ett exempel på det. Det är en förvrängning av vad som hände. Min frus farfars farfars farfars vad som helst var Elizabeth Norse(ph), och hon hängdes. Vi gör inte narr av förintelsen och vi borde inte heller göra narr av häxorna.

BROOKS: Dessutom utspelade sig ”Bewitched” faktiskt i Connecticut, inte i Massachusetts. Men programmet filmade några avsnitt i Salem 1970 när staden förklarade den 7 oktober samma år som ”Bewitched”-dag. Det var bra för turismen då, precis som statyn skulle vara det idag, enligt Salems borgmästare Stanley Usovicz, som avvisar argumentet att statyn är respektlös.

Borgmästare STANLEY USOVICZ (Salem, Massachusetts): Den här staden har länge erkänt den verkliga tragedin från 1692, så det finns mycket kultur här, historisk kultur. Vi vill inte ta bort det från det. Men jag tror att vi också måste erkänna att det finns en populärkultur och att vi är en del av denna populärkultur.

BROOKS: I Salem bär poliserna häxlapparna, gymnasiets fotbollslag är häxorna, det finns en gata som heter Witch Way och stadens största årliga firande är Halloween, då häxkitsch finns överallt. Men det är just det som är problemet, säger Bill Burns, en mångårig invånare som suttit i Salems skolstyrelse och stadsfullmäktige.

Mr BURNS: Och när jag satt i dessa två organ försökte jag göra allt i min makt för att få en viss känsla för historien och för firandet. Jag misslyckades.

BROOKS: Stadsföreträdare kommer att ta en slutlig omröstning om ”Bewitched”-statyn senare den här månaden. Och om den godkänns som förväntat kommer varje dag att vara ”förtrollad” i Salem. Anthony Brooks, NPR News.

(Ljudklipp från ”Bewitched”)

Oidentifierad kvinna: (Sjunger) Mitt hjärta var låst. På något sätt blev det lossat. Jag trodde aldrig att mitt hjärta skulle kunna bli besatt, men nu är jag fångad och jag är ganska glad över att vara förhäxad, förhäxad.

(Credits)

ROBERT SIEGEL (värd): Jag är Robert Siegel.

BLOCK: Och jag är Melissa Block. Du lyssnar på ALL THINGS CONSIDERED från NPR News.

(Ljudklipp från ”Bewitched”)

Oidentifierad kvinna: (Sjunger) Mitt hjärta var låst. På något sätt blev det lossat. Jag trodde aldrig att mitt hjärta skulle kunna bli taggat, men nu är jag fångad. Jag är ganska glad över att vara förhäxad, förhäxad, förhäxad, förhäxad, förhäxad, förhäxad.

Copyright © 2005 NPR. Alla rättigheter förbehållna. Besök våra sidor om användningsvillkor och tillstånd på www.npr.org för ytterligare information.

NPR:s transkriptioner skapas med en brådskande deadline av Verb8tm, Inc., en NPR-entreprenör, och produceras med hjälp av en egen transkriptionsprocess som utvecklats tillsammans med NPR. Denna text är kanske inte i sin slutliga form och kan komma att uppdateras eller revideras i framtiden. Noggrannhet och tillgänglighet kan variera. Den auktoritativa dokumentationen av NPR:s program är ljudinspelningen.

Articles

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.