O ano foi 2008. Eu era uma virgem de 20 anos de idade começando meu segundo ano de universidade em Ontário, vivendo em residência: longe da minha família, e em busca de amor. Como imigrante paquistanês canadense, eu tinha uma lista de verificação de tudo o que o meu príncipe encantado seria: muçulmano, sunita, de pele clara de uma boa família (também conhecida como rica), e, idealmente, a seguir uma educação em medicina ou algum outro campo venerado da STEM. Esta lista foi, claro, sutilmente transmitida a mim durante a minha adolescência pelos meus pais. Não era uma lista que eu tinha feito conscientemente, mas como todas as boas desi girls, era o que eu sabia que tinha de procurar se não quisesse criar problemas para mim.
Nesse outono, quando a escola recomeçou, eu encontrei ‘The One’ que eu estava procurando, e ele veio com características bônus também – ele era um paquistanês Lahori (assim como minha família) e era até do mesmo bairro rico da cidade em que costumávamos morar. Por falar em acertar o jackpot! Ele estava a estudar para ser médico, estava um ano à minha frente na nossa universidade, e se tudo isso não fosse perfeito o suficiente, o pai dele também era médico. Eu tinha conseguido ouro!
Começámos a namorar e no primeiro mês tínhamos planeado toda a nossa vida juntos, como fazem as boas crianças desi que sofreram uma lavagem cerebral pelas suas famílias e cultura. Eu estava tão convencida de que era isso, que nunca pensei em pensar nas suas qualidades individuais como pessoa, e se elas se mesclavam bem ou não com as minhas, e com o tipo de vida que eu tinha imaginado para mim mesma. Eu ignorei tantas bandeiras vermelhas nos dois anos em que estivemos juntos. Quase questiono minha sanidade pensando nisso agora, quase uma década depois.
Para começar, ele disse que não queria ter sexo ‘até depois do casamento, e eu concordei (porque senão eu seria rotulada de vadia e indigna de amor ou respeito). No entanto, nós acabamos tendo sexo no segundo mês de namoro de qualquer maneira. Ele justificou dizendo que já que íamos acabar nos casando, não importava. Eu alinhei com todos os obstáculos morais pelos quais ele teve que pular para justificar suas ações. A minha família e eu não éramos muçulmanos religiosos ou devotos. Meus pais eram mais culturalmente muçulmanos e nos criaram em um estilo islâmico de laissez-faire. Não tínhamos nenhum problema em comer comida não-Halal (sem carne de porco, é claro). O meu pai bebia e a minha mãe usava saias. Eu era ainda mais “liberal”. Ter sexo, e perder a virgindade não era nada de especial aos meus olhos. Eu tinha mais medo do estigma social de tudo isso, sabendo como o povo paquistanês pode ser julgador e implacável sobre o sexo antes do casamento.
Quando me mudei para minha residência universitária, meus pais penduraram um pequeno ‘Alá’ emoldurado acima da minha mesa de estudo para me manter a salvo do mau olhado. Eu nunca pensei muito sobre isso, mas Abdul (vamos chamá-lo assim), sempre puxava essa foto para baixo e a escondia na minha gaveta de estudo sempre que fazíamos sexo. Ele estava tão dominado pela culpa que várias vezes durante a relação sexual, ele parava e dizia: ‘Uau, somos tão maus muçulmanos’, antes de continuar com o ato. Depois ele recuperava o quadro e o pendurava na parede, um olhar de dor profunda e remorso no rosto.
Então, havia a questão de ele se tornar médico: em resumo, ele não queria ser um. A maioria das nossas conversas no primeiro ano de namoro eram sobre ele não ter a coragem de estudar direito (como ele queria), o que iria contra a vontade do pai de tê-lo e aos seus dois irmãos mais novos de ir para a faculdade de medicina. Suas rotinas de estudo em torno do tempo de exames consistiriam em encontrar outros em suas aulas que estivessem dispostos a deixá-lo fazer batota em seus exames. Pensei que isto era bastante cobarde e insincero da parte dele. Eu perguntei muitas vezes se ele teria a coluna vertebral para se defender (e eventualmente por nós) se ele não pudesse sequer perseguir o que queria estudar. Essa idéia me deixou desconfortável, porque eu sabia, em algum nível, que quando ele se empurrasse, não teria coragem de nos colocar em primeiro lugar na nossa vida. Eu não entretive muito estes pensamentos.
O que mais contava sobre ele era o grupo de amigos que ele mantinha. Ele tinha dois amigos muito próximos (também paquistaneses) que estavam exatamente no mesmo barco que ele – totalmente chicoteados pelos pais e forçados a estudar medicina. Vê-los os três juntos foi uma experiência que abriu os olhos. Ambos os amigos não bebiam (porque haram), mas fumavam erva todos os dias. Quando eu os questionei sobre essa hipocrisia, eles explicaram que como não diz explicitamente no Alcorão que não se deve fumar, tudo bem. Eles repreendiam abertamente outras mulheres paquistanesas que namoravam suas amigas e as chamavam de vagabundas (eu me perguntava se elas diziam as mesmas coisas sobre mim quando eu não estava por perto). Elas também gozavam com seus amigos xiitas e zombavam da maneira como rezavam, afirmando um para o outro que os sunitas eram superiores em todos os sentidos.
Eventualmente, eu acordava para a realidade que estava brincando na frente dos meus olhos. Percebi o tipo de futuro que me esperava se eu ficasse com Abdul. Nós terminamos depois de dois anos (iniciados por mim) e eu voltei de mochila pelo sudeste asiático logo depois. Ele mudou-se para as Caraíbas para estudar medicina. Penso no relacionamento agora, e estou muito grato por me esquivar daquela bala. Muitas mulheres paquistanesas acabam casando com tais homens porque sentem que não têm outra opção, ou ficam presas com a mentalidade do “o que as pessoas dirão?
Today, as palavras sábias de Kanye West ‘See You In My Nightmares’ resume perfeitamente os meus sentimentos em relação ao meu ‘primeiro amor’, especialmente estas palavras:
Eu tenho o direito
Para dar luta
Mas não em silêncio
Cuz’ u cortar a minha vida
Mas a minha visão
É melhor esta noite
E eu poderia, ver-te no meu…pesadelo
Ooooh como você chegou lá
Porque’ nós já fomos um conto de fadas
Mas isto é um adeus.