Wetsbesluit nr. 148/90
van 9 mei
Dit wetsbesluit strekt tot goedkeuring van de bepalingen van inhoudelijke aard die noodzakelijk zijn voor de tenuitvoerlegging van Verordening (EEG) nr.Dit wetsdecreet heeft tot doel de materiële bepalingen vast te stellen die nodig zijn voor de tenuitvoerlegging van Verordening (EEG) nr. 2137/85 van de Raad van 25 juli 1985 tot instelling van Europese economische samenwerkingsverbanden (EESV), bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen L 199 van 31 juli 1985.
Dit is een nieuwe, supranationale figuur van het Gemeenschapsrecht, die tot doel heeft de samenwerking tussen ondernemingen en vrije beroepsbeoefenaren uit verschillende Lid-Staten te vergemakkelijken.
Het is geïnspireerd op de Franse figuur van het groupement européen d’intérêt économique, waarop ook de Portugese wetgever zich heeft geïnspireerd om het agrupamento complementar de empresas (ACE) in het leven te roepen. Deze gemeenschappelijke oorsprong rechtvaardigt dat de bepalingen van de Portugese wetgeving inzake ACE’s (wet nr. 4/73, van 4 juni, en wetsdecreet nr. 430/73, van 25 augustus, in hoofdzaak) subsidiair op het EESV van toepassing zijn.
De uitvoeringsbepalingen betreffende de registratie van het EESV zijn reeds opgenomen in het Wetboek van Koophandel.
Dus:
Op grond van artikel 201, lid 1, onder a), van de Grondwet, besluit de Regering het volgende:
Artikel 1
Rechtspersoonlijkheid
Het Europees economisch samenwerkingsverband verkrijgt rechtspersoonlijkheid door de definitieve inschrijving van zijn oprichting in het handelsregister, overeenkomstig de respectieve wet, en behoudt deze tot de registratie van de sluiting van de vereffening.
Artikel 2
Overeenkomst tot een samenwerkingsverband
De overeenkomst tot een samenwerkingsverband en de wijzigingen daarvan worden in een schriftelijk document vastgelegd.
Artikel 3
Natuur van de overeenkomst
1 – De overeenkomst tot groepering heeft, naar gelang van haar voorwerp, een burgerlijk of handelskarakter.
2 – Een Europees economisch samenwerkingsverband dat zich bezighoudt met handelsactiviteiten, is een handelaar.
Artikel 4
Denominatie
De naam van het samenwerkingsverband bevat de toevoeging “Europees economisch samenwerkingsverband” of de afkorting “EESV”.
Artikel 5
Overdracht van deelneming
De overdracht tussen levenden van de deelneming van een lid van het samenwerkingsverband moet in een schriftelijk document worden vastgelegd.
Artikel 6
Uitsluiting van een lid
Onverminderd het bepaalde in Verordening (EEG) nr. 2137/85 wordt een lid geacht van het samenwerkingsverband te zijn uitgesloten wanneer het failliet of insolvent is verklaard.
Artikel 7
Obligaties
Het samenwerkingsverband kan obligaties uitgeven voor onderhandse plaatsing, onder dezelfde voorwaarden als het aanvullende samenwerkingsverband, behoudens het bepaalde in artikel 23 van Verordening (EEG) nr. 2137/85.
Artikel 8
Beheer
1 – Een rechtspersoon die lid is van het samenwerkingsverband, kan er beheerder van zijn, maar moet een natuurlijke persoon als zijn vertegenwoordiger aanwijzen.
2 – De rechtspersoon is hoofdelijk aansprakelijk voor de handelingen van de krachtens het voorgaande lid aangewezen natuurlijke persoon.
Artikel 9
Verslag van de rekeningen
De bestuurders stellen voor elk kalenderjaar het verslag van de directie, de rekeningen van het boekjaar en de andere bij de wet bepaalde boekhoudkundige stukken op en leggen deze ter beoordeling voor aan de leden.
Artikel 10
Faillissement, insolventie en invordering
Het concern is, naargelang het al dan niet een ondernemer is, aan de regeling inzake faillissement of insolventie onderworpen en de bijzondere procedure inzake het herstel van ondernemingen en de bescherming van schuldeisers is op het concern van toepassing.
Artikel 11
Overgang
1 – Een complementair samenwerkingsverband van ondernemingen kan zich, onafhankelijk van een liquidatieprocedure en zonder een nieuwe rechtspersoon op te richten, omvormen tot een Europees economisch samenwerkingsverband, mits het voldoet aan de voorwaarden van genoemde Verordening (EEG) nr.
2 – Een Europees economisch samenwerkingsverband kan een aanvullend bedrijfsverband worden, ongeacht een eventuele liquidatieprocedure en zonder dat een nieuwe rechtspersoon wordt opgericht, mits het niet langer voldoet aan de voorwaarden van genoemde Verordening (EEG) nr. 2137/85, met name van artikel 4, lid 2.
Artikel 12
Aanvullende regeling
De bij de Portugese wet vastgestelde regels voor het aanvullend samenvoegen van ondernemingen zijn van toepassing op Europese economische samenwerkingsverbanden met een contractueel hoofdkantoor in Portugal in alles waarin Verordening (EEG) nr. 2137/85 van de Raad van 25 juli 1985 of deze wet niet voorziet.
Artikel 13
Inwerkingtreding
Dit diploma treedt in werking 30 dagen na de bekendmaking ervan.
Gesteld en goedgekeurd door de Raad van Ministers op 8 maart 1990. – Aníbal António Cavaco Silva – Luís Miguel Couceiro Pizarro Beleza – Álvaro José Brilhante Laborinho Lúcio.
Promulgated on 18 April 1990.
Publicized.
The President of the Republic, MÁRIO SOARES.