We hadden deze week een fusie, en daarmee kwam een van Survivor’s blijvende tradities: de naamgeving van de verzameling deelnemers die de fusie hebben gemaakt en waarvan de show volhoudt dat ze een “stam” zijn. Om de gelegenheid te markeren, dacht ik, laat ik die naam eens rangschikken tussen de 30 die ervoor zijn gekomen.
Hier is iets wat je waarschijnlijk over mij moet weten: Ik vind samengevoegde stamnamen stom. Ik bedoel niet de namen zelf, hoewel de meeste dat wel zijn. Ik bedoel het hele idee om een verzameling spelers in het individuele deel van het spel een “stam” te noemen. ZE ZIJN GEEN STAM! Ze strijden niet tegen een andere stam. Ze gedragen zich niet als een stam. Niemand moedigt hen aan bij hun stamnaam. Probst noemt ze niet bij hun stamnaam. We kijken niet terug en denken “die Tikiano stam was zeker iets, he?”. Om een team enige betekenis te geven, moeten ze het opnemen tegen een ander team. Maar dat doen ze niet. Ze strijden allemaal tegen elkaar.
Alle stamnamen zijn iets om op een vlag te zetten. Ze zijn niet eens een goede weergave van het einde van de vorige stammenfase, vooral omdat die stamverbanden ALTIJD overgaan. Niemand is team “Chaboga Mogo”, ze zijn team Cha en team Boga en team Mogo.
Maar ik weet dat sommigen van jullie dit soort dingen leuk vinden. En het is verre van mij, een medepresentator van een van de top 15 Survivor Podcasts die momenteel op het internet te vinden zijn, om iemand te veroordelen omdat hij of zij geïnteresseerd is in de kleinste details van Survivor. Dus ik dacht, waarom maken we geen lijst? Wie kan een lijst weerstaan? Maar als je mijn keuzes leest, onthoud dan: dit is een lijst van iemand die het hele concept stom vindt. Het kan mijn denken beïnvloeden.
Nobag – Gabon
Vloek Gabon en alles over jullie. Lukrake strategie, lukraak gekozen stammen, lukrake casting, lukrake naamgeving. Nee.
#Huyopa – San Juan del Sur
Je denkt misschien dat je ironisch bent als je zegt hashtag dit, hashtag dat. Je weet wel, zoals de kinderen doen. Maar dat doe je niet. Je wilt die hashtag. We doorzien je.
#fucksanjuandelsur
Hae Da Fung – China
Dit is de Chinese karaktertatoeage van stamnamen. Ze zeggen dat het “zwarte vechtende wind” betekent, wat… wat? Ik denk dat dit een van die scenario’s is waarbij Shawn Marion een tatoeage met een Chinees teken krijgt waarvan hij denkt dat het “The Matrix” (zijn bijnaam) betekent, maar in werkelijkheid “Demon Bird Mothballs”. Dit is de stamnaam van dat.
Chaboga Mogo – All-Stars
De echte samengevoegde stamnaam hoofden HATEN de gecombineerde stamnaam ding, waar ze dwingen een onhandige portmanteau van de vorige 2-3 stammen die deel uitmaken van de nieuwe niet-stam. Chaboga Mogo was niet de eerste die dit deed, maar als de eerste die drie stammen samenvoegde, is het wel de meest onhandige. Het klinkt ook als iets wat een racist zou zeggen als hij deed alsof hij in een nep-aboriginaltaal sprak.
Yin Yang – Heroes vs Villains
Op een bepaald moment in mijn leven zijn Yin en Yang getransformeerd van een stukje Chinese filosofie tot een douchebag-signifier. En dat was voordat dit seizoen werd uitgezonden. Het Yin Yang symbool is iets wat je zou vinden op het jasje van die blanke man in je kantoor die een samurai zwaard in zijn woonkamer heeft en alleen met Aziaten uitgaat. Hoe kwam dit nadat Coach werd weggestemd? Weten over de Yin en de Yang maakt je niet diepzinnig. Het maakt je basic. Dus heel, heel basic.
Libertad – Nicaragua
Klinkt als iets wat FOX News mensen noemt die vinden dat de gezondheidszorg gezinnen niet failliet mag maken (of misschien hoe CBS-producenten mensen noemen die vinden dat de show vrouwen beter in de schijnwerpers moet zetten). Het is blijkbaar Spaans voor “Vrijheid”, wat… waarom? Wat heeft vrijheid met iets te maken? Opmerking: dit is de hoogste plaats die iets wat met Nicaragua te maken heeft ooit op onze site heeft gestaan, en waarschijnlijk ooit zal staan.
Enil Edam – Caramoan
Er komt een tijd dat een grap niet meer leuk is.
Te Tuna – South Pacific
Zichtbaar van een Samoaanse legende over de oorsprong van de kokosnootboom? Ik weet niet zeker of ik verhalen geloof over legendes in seizoenen met Coach.
Forza – Tocantins
Als je het oude “gebruik een woord uit de inheemse taal dat symbolisch is voor iets dieps” ding doet, misschien het goed spellen? Ze gingen voor “kracht” in het Portugees, wat blijkbaar wordt gespeld als “força”. Wat is Portugees voor typfout?
Chuay Jai – Thailand
De eerste van de portmanteau stamnamen. Duidelijk een slecht precedent voor wie het wat kan schelen.
Aiga – Samoa
De Wiki zegt dat Brett dit heeft bedacht, wat “uitgebreide familie” betekent in het Samoaans. Maar dat kan niet juist zijn. Ik kan me geen Brett in Samoa herinneren. Doe je best, Wiki.
Aitutonga – Cook Eilanden
Sommigen van jullie vinden misschien dat ik alle combo-namen onderaan moet zetten, maar dat doe ik niet. Waarom niet? Omdat ik het gebrek aan inspanning respecteer. Het geeft de procedure het respect dat het verdient.
Alinta – Vanuatu
Ze ondertitelden Vanuatu “Eilanden van Vuur”. Alinta is een Aboriginal woord voor “mensen van het vuur”. Toepasselijk, toch? Zeker. Maar het klinkt zo watterig. Het klinkt als een cholesterolmedicijn.
Dabu – Micronesië – Fans vs. Favorieten
Oh Erik, jij schurk. Iedereen vertellen dat het een Micronesisch woord is voor “goed”. Je hebt ze echt te pakken! Ik vind het trollen niet erg, ik respecteer het zelfs. Maar op de echte Erik manier, is het een vrij slappe trol. Laat je bedrog tenminste iets betekenen. Of klink cool. Het probleem met de hele “ik heb iedereen in deze valse stamnaam gelokt” is dat ik hoop dat de meeste mensen zijn zoals ik en DGAF. Dus, ze zijn van “zeker, klinkt goed. Verf het maar, ijscoman kerel”. Opmerking: dit was het hoogtepunt van Erik’s Survivor carrière.
Kasama – Bloed vs Water
Ik ben verscheurd. Blijkbaar, wilden Aras en Tyson en zij het Tightay Whitays noemen als een shout out naar RHAP. Wat, cool, shout out! Maar… een beetje te schattig voor de helft, toch? We zijn misschien beter af met wat zij kozen.
16. Xhakúm – Guatemala
Een andere combo-naam, deze is gewoon leuk om te zeggen. Bonuspunten voor het beginnen met de Xh. Dat is nog eens creatief denken.
Soliantu – Marquesas
Rob en Kathy hebben deze naam blijkbaar bedacht voor “heilige trouw aan de zon”. Het is goed. Lijkt een beetje veel, maar het is prima.
Moto Maji – Afrika
Swahili voor vuur en water. Wat, zoals je misschien hebt gehoord, staat voor het leven op Survivor.
Orkun – Cambodja – Tweede Kans
Wat er door mijn hoofd ging toen de samengevoegde #Survivor stamnaam, Orkun, op het scherm verscheen. pic.twitter.com/IBTVS2TO9k
– Andy Dehnart (@realityblurred) November 5, 2015
De gedachte erachter is leuk. Kimmi zegt dat het Khmer is voor “dank je wel”, een mooie manier om ons, de fans, te erkennen die hen op het seizoen hebben gezet. Maar dan is er weer dat hele spelling ding, waar het lijkt alsof dank u is eigenlijk “saum arkoun anak”. Dus ik weet niet zeker wat ik moet geloven. Plus, er is het He-Man/exterminator ding waar de meesten van ons aan dachten toen de aflevering de uitleg niet liet zien.
Tikiano – One World
Samoan voor “Jaar van de God”. Dus het was aardig van ze om de stam naar Kim te noemen.
10. Jacaré – De Amazone
Ik denk gewoon dat ze leuk zijn om te zeggen.
Solarrion – Cagayan
Ik denk dat dit een van de tientallen uitlopers van de Wu-Tang Clan was.
Rattana – Borneo
Mark vertelt me dat dit praktisch een Pokemon is. Kan niet beslissen of dit nu hoger of lager is.
Murlonio – Redemption Island
Waarom is het dan dat als Boston Rob mensen voor de gek houdt ik het hoog inschat en als Erik het doet ik ambivalent ben. Het antwoord is vooringenomen stijl. Erik was heel ondeugend met zijn zet, maar het betekende niets. Rob was zijn mede-castaways aan het plagen voor zijn eigen (en ons) vermaak. En koos iets met een alternatieve betekenis. Het heeft het bijkomende voordeel dat het symbolisch is voor het seizoen, omdat het een voorbeeld is van hoe hij iedereen volledig in zijn macht heeft en de hele zaak in zijn eigen persoonlijke grap verandert. (Tegen de tijd dat Malcolm het weer deed, was de grap afgezaagd).
Bula Bula – Fiji
Op het eerste gezicht is dit echt een stomme naam. Maar zeg het hardop. Zeg het nog eens. Zeg me dat het niet goed voelde. Als dit de naam van mijn stam was, zou ik hem zo vaak zeggen, meestal in de cadans van bovenstaand liedje dat ik nu in je hoofd heb geprent, dat ze me er maar uit moeten stemmen.
Barramundi – The Australian Outback
Ik moet de klassiekers respecteren.
Balboa – Pearl Islands
Het is een beetje stom dat ze het naar Rupert’s slang hebben vernoemd, maar als we het op 100 emoji houden, Rupert heeft goed werk geleverd door zijn slang op thema te benoemen. Rupert’s grootste vaardigheid als Survivor deelnemer is om bij het thema te blijven.
Merica – Worlds Apart
Fight me.
Kijk, niemand zegt dat het niet stom was toen ze wat normaal een ironische blik is op de idiotie van Amerika en er serieus een stamnaam van maakten. Het is juist omdat het dom was dat Merica een van de beste samengevoegde stamnamen aller tijden is. Want, nogmaals, het hele concept om de groep mensen te benoemen die strijden in het individuele deel van het spel is stom. Dus ga tot het einde dom. Survivor kan 60 cyclussen doorgaan en we zullen ons nog steeds Merica herinneren. Merica is leven.
Dangrayne – Filippijnen
De naamgeving van de stam gebruiken om te zeuren? Daar kan ik achter staan. Oorspronkelijk wilden ze het Fuckingrayne noemen, maar de productie heeft daar een stokje voor gestoken. Ik denk dat het op deze manier slimmer is.
Koror – Palau
Hier is het: de enige keer dat het zinvol was om een stamnaam te hebben in de fase na de samenvoeging. Koror was een stam voor de samensmelting, en bleef dat ook na de samensmelting. 30 andere keren, was het een onzin oefening in kitsch. Deze keer was het een statement van complete dominantie.
Compresentator van de Purple Rock Survivor Podcast en de Canadees van de groep, Andy kijkt al sinds het begin onafgebroken naar Survivor en beschouwt dat graag als een soort deugd om over anderen te heersen.
Favoriete seizoenen: Heroes vs Villains, Cagayan, Cook Islands, Palau, Winners at War
Favoriete spelers: Boston Rob, Kim Spradlin, Tony Vlachos, Sandra Diaz-Twine, Yul Kwon, Rob Cesternino
Pronomen: hij/zij