Terwijl Napoleon Bonaparte gedurende zijn gehele bewind rijkelijk voer verschafte aan karikaturisten, veroorzaakte zijn verbanning naar Elba in 1814 een uitbarsting van vreugdevolle activiteit onder de cartoonisten van die tijd. Engeland had al meer dan 20 jaar tegen Frankrijk gevochten. Het publiek daar was jubelend over Napoleons nederlaag en ontvankelijk voor alles wat de draak stak met de gevallen Franse keizer. Hier volgt een aantal karikaturen die verband houden met Napoleons verblijf op Elba.

Karikaturen van Napoleons vertrek naar Elba

De Elbaronese keizer die zijn nieuwe gebied in bezit neemt

De Elbaronese keizer die zijn nieuwe gebied in bezit neemt. Karikatuur van Napoleon door George Cruikshank, april 1814.

Deze karikatuur van George Cruikshank werd gepubliceerd in Londen op 23 april 1814. Napoleon staat opgesloten in een kooi op wielen, getrokken door een bereden kozak. Boven in de kooi liggen zijn gebroken kroon, scepter en zwaard. Napoleon zegt: “Oh! D-n deze Kozakken,” verwijzend naar zijn desastreuze Russische veldtocht. In de titel is het woord “Hel” doorgestreept ten gunste van “El”, wat “Elbaronian” wordt.”

De reis van een moderne held naar het eiland Elba

De reis van een moderne held naar het eiland Elba. Engelse karikatuur van Napoleon, mei 1814

Deze karikatuur, in mei 1814 in Engeland gepubliceerd, toont Napoleon achterstevoren zittend op een ezel op de weg van Fontainebleau (waar hij zijn troonsafstand tekende) naar Elba. De “promenade des ânes” was in Frankrijk een traditionele sociale strafmethode. Echtgenoten van wie werd gedacht dat zij door hun vrouwen werden mishandeld of gedomineerd, werden in het openbaar vernederd door op een ezel achterwaarts rond te draven terwijl hij zijn staart vasthield. De tekst die uit Napoleons mond komt is een van zijn bekende citaten: “Een troon is alleen van hout en bekleed met fluweel.” Op het achterste van de ezel staat: “De grootste gebeurtenissen in het leven van de mens worden omgezet in een poef.” Op het zadel staat: “Materiaal voor de geschiedenis van mijn leven en heldendaden” en “Een budget van wiskundige boeken voor mijn studie in ELBA.” Het vers onderaan luidt:

Vaarwel mijn dappere soldaten, mijn adelaars adieu;
Geslagen door mijn ambitie, vloog gij over de wereld:
Maar daden van rampspoed zo triest om te herhalen
Ik heb geleefd – fatale waarheid om het omgekeerde te kennen.
Van Moskou naar Lipsic; de zaak is duidelijk
Ik werd teruggestuurd naar Frankrijk met een vlo in mijn oor.

Een les voor stervelingen over mijn val:
Hij grijpt naar een schaduw, door naar alles te grijpen.
Mijn loop is ten einde, mijn race is gelopen,
Mijn loopbaan is geëindigd waar hij begon.
Het keizerrijk Frankrijk is niet meer van mij.
Omdat ik het niet kan behouden, neem ik er vrijwillig afstand van.

Départ pour l’Ȋle d’Elbe

Départ pour l'Ȋle d'Elbe, Franse karikatuur van Napoleon, 1814. Bron: Bibliothèque nationale de France.

Opdat u denkt dat de Engelsen het alleenrecht hebben om Napoleon belachelijk te maken, vindt u hier een Franse ets uit 1814. Boven Napoleon staan zijn titels: Keizer van de Fransen, Koning van Italië, enz. Op de achtergrond zijn Egypte, Elba en een brandend Moskou te zien, herinneringen aan zijn nederlagen. De bijen (een van Napoleons symbolen) vliegen van hem weg. Op het uithangbord rechtsonder staat: “La Chétive Pécore. S’enfla si bien, quelle creva.” Dit is een regel uit een Franse fabel van Jean de La Fontaine over de kikker die zo groot wilde worden als de os: “Het onnozele dier zwol zo op dat het barstte.”

Karikaturen van Napoleon op Elba

Nap Dreigend met zijn Doleful Doom of Zijn Grote Intrede op het Eiland Elba

Nap Dreigend met zijn Doleful Doom of Zijn Grote Intrede op het Eiland Elba. 1814 Karikatuur van Napoleon op Elba. Bron: Bibliothèque nationale de FranceDeze spotprent van Thomas Rowlandson (gepubliceerd op 25 april 1814) toont Napoleon die ontredderd op Elba staat, met zijn op grove wijze gekarikaturiseerde inwoners. Napoleon zegt: “Ach wee als ik zie wat ik heb en zie wat ik zie.” De grote vrouw die met haar arm op zijn schouder staat, zegt: “Kom mijn kleine Nicky opvrolijken, ik zal je keizerin zijn.” Een man met een tulband (een verwijzing naar Napoleons mameluke valet) zit naast “Boney’s Baggage.”

Boney and his new Subjects at Elba

Boney and his new Subjects at Elba. 1814 Karikatuur van Napoleon op Elba. Bron: Bibliothèque nationale de France

In deze Engelse karikatuur uit juni 1814 staat Napoleon buiten een houten krot een bonte bemanning toe te spreken. Hij zegt: “Heren mijn vrienden verachten & d-n Engeland Rusland Pruisen Duitsland & Zweden & gehoorzaam mij & ik zal van u allen koningen maken.”

Boney at Elba or a Madman’s Amusement

Boney at Elba or a madman's amusement. Britse karikatuur uit 1814 van Napoleon op Elba.

In deze spotprent, gepubliceerd in Londen op 20 april 1814, steekt Napoleon een kanon van stro aan, gericht op tegenstanders van stro die worden aangeduid als Rusland, Pruisen, Oostenrijk en Zweden. Hij zegt: “Nu zullen deze kerels weten wat de Veroveraar van de Wereld kan doen. Korporaal! Meneer, u mag de brug niet opblazen tot ik het u beveel. Zijn metgezel zegt: “Ah Diable Mai jij was, verbrandt Le Materiel, verbrandt je speeltjes.” Een visser die vanaf de oever toekijkt, zegt: “Hij zal alle vissen bang maken en mijn boot verbranden. Ik zal op tijd weg zijn.” Papieren op de grond onthullen een “Project om de maan binnen te vallen” en een toelage van 600.000 van de Senaat. De toren van “Elba Babel” staat op de achtergrond. Het vers onderaan luidt:

Zo hoog zit hij op zijn luchtige Troon,
Dat nu de wind in zijn Hoofd is gekomen,
En zijn hersenen tot razernij brengt. – Dryden

Little Boney Gone to Pot

Little Boney Gone to Pot. Karikatuur van Napoleon op Elba door George Cruikshank, 1814

Deze karikatuur van George Cruikshank werd gepubliceerd op 12 mei 1814. Napoleon zit op een kamerpot met de inscriptie “Keizerlijke Troon”. Een demon moedigt hem aan zich van het leven te beroven: “Als je nog een sprankje moed over hebt, neem dit.” Napoleon antwoordt: “Misschien doe ik dat, als jij de vuursteen eruit haalt.” Het boek is gegraveerd: “Een Triti – op de jeuk! door dokter Scratch.”

Das neue Elba (Het nieuwe Elba)

Das neue Elba (Het nieuwe Elba). Karikatuur van Napoleon op Elba door Johann Michael Voltz. Bron: Bibliothèque nationale de France.

Deze spotprent van de Beier Johann Michael Voltz toont de vertegenwoordigers van Engeland, Rusland, Oostenrijk en Pruisen die Napoleon in een kooi gadeslaan terwijl hij de wereld probeert te verslinden. De kooien rond Napoleon bevatten wilde dieren, en het geheel wordt Malmaison genoemd – een verwijzing naar de menagerie van zijn ex-vrouw Josephine.

The Sorrows of Boney, or Meditations in the Island of Elba

The Sorrows of Boney, or Meditations in the Island of Elba Bron: McGill University

In deze karikatuur, gepubliceerd in Londen op 15 april 1814, zit Napoleon te huilen op een eiland met de naam “Elba.” Zwaar bewaakt op de achtergrond is het “Continent van Europa.”

Karikaturen van Napoleons ontsnapping van Elba

The Fox and the Goose or Boney Broke Loose

The Fox and the Goose or Boney broke loose. Karikatuur van Napoleons ontsnapping uit Elba. Bron: Bibliothèque nationale de France

Deze spotprent, gepubliceerd in Engeland op 17 maart 1815, toont Napoleon (de vos) die naar Parijs rent als het nieuws van zijn ontsnapping de Europese leiders op het Congres van Wenen (de ganzen) bereikt. De borden op de muur achter hen luiden: “Wenen – buitengewone Gazette – Bericht: De stierengevechten beginnen om 4 uur & het bal om 8 uur vanavond” en “Een plan voor de veiligheid van Europa zal als eerste na de stierengevechten in overweging worden genomen”. Een man die waarschijnlijk kolonel Neil Campbell moet voorstellen, de Britse vertegenwoordiger op Elba, schreeuwt, “Stole away!!! Stole away!!!!” Een gans vraagt, “Wat doe je als je ongedierte hebt gevangen?” De uil antwoordt: “Waarom? Vermoord ze voor de zekerheid, jij gans!!!” Op het bord aan de Franse kust staat: “Heren ondergebracht in Dover voor slechts 20 Guineas!!! NB Vooraf betalen.” Het vers aan de onderkant zegt: “Terugkeer van de gastheer!!! / John Bull’s diner verloren / En een vlucht naar de kust!!”

Boney’s Return from Elba or the Devil among the Tailors

Boney's Return from Elba or the Devil among the Tailors, karikatuur van George Cruikshank 1815

Deze karikatuur van George Cruikshank, gepubliceerd op 21 maart 1815, toont Napoleon die de heersers van Europa in een kleermakerswerkplaats onderbreekt. Hij zegt: “Stoort u zich niet aan uw winkelgenoten – ik ben hier alleen maar neergestreken als een uitsnijder. Waar is mijn vrouw & zoon Vader Francis?” Frans I, keizer van Oostenrijk, knielend aan de rechterkant, zegt: “Ik zal binnenkort een antwoord sturen.” Bernadotte, kroonprins van Zweden (staand uiterst links) zegt: “Dit lijkt weer op een subsidie.” Pruisische koning Frederik Willem (zittend links): “U hebt ons zeker wat werk uit handen genomen, maar ik vraag me af of u hier voorman zult zijn.” Pruisische generaal Blücher (houdt een grote schaar vast): “Uitknippen inderdaad!!! Ja ja, ik zal u uitknippen meester Boney.” Franse koning Lodewijk XVIII (op de grond vlak voor Napoleon): “Help! Help! Oh! Oh! Ik ben van mijn voetstuk gevallen.” De tekst op de zak naast hem luidt: “Cabbage Bag-i.e Diamonds Precious Stones &c &c.” John Bull (buigt zich over Louis XVIII): “Geen angst, ouwe jongen, ik help je wel weer overeind, en die schavuit Boney, die zaai ik dadelijk wel overeind.” Paus Pius VII (rechts op de grond): “Oh! Vervloek die kerel! Ik wou dat ik de kracht van een stier had, dan zou ik hem naar de hel schoppen. D-me als dat niet genoeg is om een heilige te doen zweren.” De Koning van Holland (met de puntige hoed): “Donder & Blixen das is de duivel.” Tsaar Alexander van Rusland (staand uiterst rechts): “Ik zal een paar Kozakken tegen hem opzetten.” De benen van de Franse minister van Buitenlandse Zaken Talleyrand zijn te zien onder de bank links, naast een boek: “De kleermakers een tragedie voor warm weer.” Het vers eronder luidt:

Het geroezemoes van de wapens & was verstomd,
Janus had zijn tempelpoort weer gesloten;
Het verzamelde Congres stelde het vleiende plan vast
Voor Europa’s veiligheid & de vrede van de mens
Toen als een Tijger, die uit zijn hol steelt,
en met bloed vergoten, maar toch weer op zoek naar bloed;
Van Elbas kwam de Corsicaan,
Zijn zwaard werd de maatstaf van zijn waarde,
Hence Plunder, force & sluwheid, blast zijn roem,
En liet de Held zinken in de naam van de Overvaller;
Waarom onschuldige Lodewijk van zijn troon wordt geslingerd
En tweedracht heerst triomfantelijk over de wereld
Snel als de schok van de bliksem,
verlaat de balling zich van Elba’s Rots!
En als de bliksemschicht van het lot…
Onttroont een Koning! Verandert een Staat!!

L’enjambée impériale (De Keizerlijke Stoet)

L'enjambée impériale (De Keizerlijke Stoet), Franse karikatuur van Napoleons terugkeer uit Elba, 1815

In deze Franse spotprent uit april 1815 kijken Lodewijk XVIII en zijn familie (de graaf van Artois, de hertog en hertogin van Angoulême, de hertog van Berry) toe hoe Napoleon van Elba naar Frankrijk stapt. Ze zeggen: “Laten we maken dat we wegkomen”; “Laten we de Garde sturen om hem buiten te zetten”; “Die man zal zijn weg wel vinden”; “Laten we hem een paar calottes geven,” een woordspeling, want een calotte is een bonnet (zoals in Jacobijnse mutsen), maar ook klap in het gezicht, en vergelijkbaar met culotte, een verwijzing naar de radicale menigte tijdens de Revolutie; en “Laten we hem een beetje oorlog maken.”

U zou ook kunnen genieten van:

Karikaturen van Napoleon op St. Helena

Hoe ontsnapte Napoleon van Elba?

Pauline Bonaparte op Elba

Zalig was ik voordat ik Elba zag: 19e-eeuwse palindromen & Anagrammen

Hoe zag Napoleon er echt uit?

10 interessante feiten over Napoleon

Gewaagde foto’s van Napoleon

Liedjes over Napoleon

Boney the Bogeyman: Hoe Napoleon kinderen bang maakte

Supporters van Napoleon in Engeland

Articles

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.