Tällä viikolla meillä oli yhdistyminen, ja sen myötä tuli yksi Survivorin pysyvistä perinteistä: yhdistymisen läpikäyneiden osallistujien kokoelman nimeäminen, jota ohjelma vaatii teeskentelemään, että se on ”heimo”. Tilaisuuden kunniaksi ajattelin laittaa tuon nimen paremmuusjärjestykseen niiden 30:n joukossa, jotka ovat tulleet sitä ennen.
Tässä on yksi asia, joka teidän luultavasti pitäisi tietää minusta: Minusta yhdistetyt heimojen nimet ovat typeriä. En tarkoita itse nimiä, vaikka suurin osa niistä onkin. Tarkoitan koko ajatusta nimetä kokoelma pelaajia pelin yksilöosassa ”heimoksi”. NE EIVÄT OLE HEIMO! He eivät kilpaile toista heimoa vastaan. He eivät toimi kuin heimo. Kukaan ei kannusta heitä heidän heimonsa nimellä. Probst ei kutsu heitä heidän heimonsa nimellä. Emme katso taaksepäin ja ajattele, että ”se Tikianon heimo oli kyllä jotain, vai mitä?”. Jotta joukkueella olisi merkitystä, sen on kilpailtava toista joukkuetta vastaan. Mutta he eivät kilpaile. Ne kaikki kilpailevat toisiaan vastaan.
Kaikki heimojen nimet ovat vain jotain, mitä voi laittaa lippuun. Ne eivät edes kuvaa hyvin edellisen heimovaiheen loppua, pitkälti siksi, että nuo heimoyhteydet siirtyvät lähes AINA eteenpäin. Kukaan ei ole joukkue ”Chaboga Mogo”, he ovat joukkue Cha ja joukkue Boga ja joukkue Mogo.
Mutta tiedän, että jotkut teistä tykkäävät tällaisesta. Ja olkoon kaukana siitä, että minä, yhden tällä hetkellä internetin 15 parhaan Survivor-podcastin toinen juontaja, tuomitsisin ketään siitä, että hän on kiinnostunut Survivorin yksityiskohdista. Joten ajattelin, miksi en tekisi listaa? Kuka voisi vastustaa listaa? Mutta kun luette valintojani, muistakaa: tämä on lista, jonka on laatinut kaveri, jonka mielestä koko konsepti on typerä. Se saattaa vaikuttaa ajatteluuni.
Nobag – Gabon
Vittuun Gabon ja kaikki sinuun liittyvä. Satunnainen strategia, satunnaisesti valitut heimot, satunnainen valu, satunnainen nimeäminen. Ei.
#Huyopa – San Juan del Sur
Voi luulla olevansa ironinen, kun sanoo hashtag sitä, hashtag tätä. Tiedäthän, kuten lapset tekevät. Mutta et ole. Haluat sen hashtagin. Me näemme lävitsesi.
#fucksanjuandelsur
Hae Da Fung – Kiina
Tämä on kiinalainen kirjaintatuointi heimon nimistä. Se tarkoittaa kuulemma ”mustaa taistelutuulta”, mikä… mitä? Luulen, että tämä on yksi niistä skenaarioista, joissa Shawn Marion saa kiinalaisen merkkitatuoinnin, jonka hän luulee tarkoittavan ”Matrixia” (hänen lempinimensä), mutta joka oikeasti tarkoittaa ”Demon Bird Mothballs”. Tämä on tuon heimon nimi.
Chaboga Mogo – All-Stars
Todellinen yhdistetty heimon nimi päämiehet VIHAAVAT tätä yhdistetty heimon nimi juttua, jossa he pakottavat hankalan portmanteaun aikaisemmista 2-3 heimosta, jotka muodostavat uuden ei-heimon. Chaboga Mogo ei ollut ensimmäinen, joka teki näin, mutta ensimmäisenä kolme heimoa yhteen rutistaneena se on kaikkein hankalin. Se kuulostaa myös joltain, mitä rasisti sanoisi, jos hän teeskentelisi puhuvansa väärennettyä aboriginaalikieltä.”
Yin Yang – Heroes vs. Villains
Jossain vaiheessa minun elinaikanani Yin ja Yang muuttuivat kiinalaisesta filosofiasta douchebag-merkitykseksi. Ja se oli ennen kuin tämä kausi esitettiin. Yin-yang-symboli on jotain, jonka löytäisit sen toimistosi valkoisen tyypin takista, jolla on samurai-miekka olohuoneessaan ja joka tapailee vain aasialaisia. Miten tämä tuli sen jälkeen, kun Coach äänestettiin ulos? Yinin ja Yangin tunteminen ei tee sinusta syvällistä. Se tekee sinusta yksinkertaisen. Niin hyvin, hyvin perus.
Libertad – Nicaragua
Kuulostaa siltä, kuin FOX News kutsuisi ihmisiä, joiden mielestä terveydenhuollon ei pitäisi viedä perheitä konkurssiin (tai ehkä CBS:n tuottajat kutsuisivat ihmisiä, joiden mielestä show’n pitäisi tuoda naisia paremmin esiin). Se on ilmeisesti espanjaksi ”Liberty”, mikä… miksi? Mitä tekemistä vapaudella on minkään kanssa? Huomaa: tämä on niin korkealla kuin mikään Nicaraguaan liittyvä on koskaan, ja luultavasti tulee koskaan, sijoittumaan sivustollamme.
Enil Edam – Caramoan
Tulee aika, jolloin vitsi lakkaa olemasta söpö.
Te Tuna – Etelä-Tyynimeri
Lähteeksi ilmeisesti samoalainen legenda kookospähkinäpuun alkuperästä? En ole varma, uskonko mitään tarinoita legendoista vuodenaikoina valmentajan kanssa.
Forza – Tocantins
Kun teet sitä vanhaa ”käytä alkuperäiskielen sanaa, joka symboloi jotain syvällistä” -juttua, niin ehkäpä kirjoitat sen oikein? He halusivat käyttää portugalin kielen sanaa ”strength”, joka ilmeisesti kirjoitetaan ”força”. Mikä on portugalin kielessä typo?
Chuay Jai – Thaimaa
Ensimmäinen portmanteau-heimon nimistä. Ilmeisesti huono ennakkotapaus niille, joita asia kiinnostaa.
Aiga – Samoa
Wikissä sanotaan, että Brett keksi tämän, joka tarkoittaa ”laajennettua perhettä” samoan kielellä. Mutta se ei voi pitää paikkaansa. En muista mitään Brettiä Samoalta. Hoida asiasi kuntoon, Wiki.
Aitutonga – Cookinsaaret
Jotkut teistä saattavat olla sitä mieltä, että minun pitäisi laittaa kaikki yhdistelmänimet alareunan lähelle, mutta en tee niin. Miksi? Koska kunnioitan vaivattomuutta. Se antaa menettelylle sen ansaitseman kunnioituksen.
Alinta – Vanuatu
Vanuatu on saanut tekstityksen ”Tulisaaret”. Alinta on aboriginaalien sana, joka tarkoittaa ”tulen kansaa”. Sopivaa, eikö? Toki. Mutta se kuulostaa niin nössöltä. Kuulostaa ihan kolesterolilääkkeeltä.
Dabu – Mikronesia – Fanit vs. suosikit
Oh Erik, senkin lurjus. Kerrot kaikille, että se on mikronesialainen sana ”hyvä”. Sinä tosiaan vedit heitä nenästä! Minua trollaaminen ei haittaa, kunnioitan sitä jopa. Mutta Erikille tyypilliseen tapaan, se on aika ontuva trolli. Tee edes temppusi merkitykselliseksi. Tai kuulosta siistiltä. Koko ”huijasin kaikki tähän väärennettyyn heimonimeen” -jutussa on se vika, että toivon useimpien ihmisten olevan kuten minä ja jättävän asian sikseen. Niinpä he sanovat: ”Toki, kuulostaa hyvältä. Maalaa se, jäätelökauhajätkä”. Huom: tämä oli Erikin Survivor-uran huippuhetki.
Kasama – Blood vs Water
Olen kahden vaiheilla. Ilmeisesti Aras ja Tyson ja ne halusivat nimetä sen Tightay Whitaysiksi huutona RHAP:lle. Joka, siistiä, shout out! Mutta… vähän liian söpö puoliksi, eikö? Meille voi olla parempi se, minkä he valitsivat.
16. Xhakúm – Guatemala
Toinen yhdistelmänimi, tämä on vain hauska sanoa. Bonuspisteitä siitä, että se alkaa Xh:llä. Siinäpä vasta luovaa ajattelua.
Soliantu – Marquesas
Rob ja Kathy ilmeisesti keksivät tämän nimeksi ”pyhä uskollisuus auringolle”. Se on hieno. Tuntuu vähän liikaa, mutta se on ihan hyvä.
Moto Maji – Afrikka
Swahili tarkoittaa tulta ja vettä. Joka, kuten olette ehkä kuulleet, edustaa elämää Survivorissa.
Orkun – Kambodža – Toinen mahdollisuus
Mitä kävi mielessäni, kun yhdistyneen #Survivor-heimon nimi, Orkun, ilmestyi ruutuun. pic.twitter.com/IBTVS2TO9k
– Andy Dehnart (@realityblurred) November 5, 2015
Ajatus sen takana on mukava. Kimmi sanoo sen khmeriksi ”kiitos”, kiva tapa tunnustaa meidät, fanit, jotka laitoimme heidät kauteen. Mutta sitten on taas tuo oikeinkirjoitusjuttu, jossa kiitos näyttää olevan oikeasti ”saum arkoun anak”. Joten en ole varma, mitä uskoa. Lisäksi on se He-Man/exterminator-juttu, jota useimmat meistä ajattelivat, kun jaksossa ei näytetty selitystä.
Tikiano – Yksi maailma
Samoan ”Jumalan vuosi”. Oli siis mukavaa, että he nimesivät heimon Kimin mukaan.
10. Jacaré – The Amazon
Minusta niitä on vain hauska sanoa.
Solarrion – Cagayan
Luulen, että tämä oli yksi kymmenistä Wu-Tang Clanin haitariryhmistä.
Rattana – Borneo
Mark kertoi, että tämä on käytännössä Pokemon. En osannut päättää siirtääkö se tätä ylös vai alas.
Murlonio – Redemption Island
Miten johtuu siitä, että kun Boston Rob huijaa ihmisiä, arvostan sen korkealle ja kun Erik tekee sen, olen kaksijakoinen. Vastaus on puolueellinen tyyli. Erik oli ihan ilkikurinen liikkeellään, mutta se ei tarkoittanut mitään. Rob trollaili kanssakastelijoitaan omaksi (ja meidän) huvikseen. Ja valitsi jotain vaihtoehtoista merkitystä. Sen lisähyötynä on se, että se on kauden symboli, sillä se on jälleen yksi esimerkki siitä, että hän omistaa kaikki täysin ja koko juttu muuttuu hänen henkilökohtaiseksi sisäpiirivitsikseen. (Kun Malcolm teki sen uudestaan, vitsi oli vanhentunut).
Bula Bula – Fidži
Ensi silmäyksellä tämä on todella typerä nimi. Mutta sano se ääneen. Sano se uudestaan. Sano ettei se tuntunut hyvältä. Jos tämä olisi heimoni, joka ei ole heimoni nimi, sanoisin sen niin usein, yleensä edellä mainitun laulun tahdissa, jonka olen nyt iskostanut päähäsi, että he joutuisivat äänestämään minut ulos.
Barramundi – Australian Outback
Kunnioita klassikoita.
Balboa – Helmisaaret
Hieman vaisua, että se nimettiin Rupertin lemmikkikäärmeen mukaan, mutta jos pidetään 100 emojia, niin Rupert nimesi käärmeensä aika hyvin teeman mukaan. Rupertin suurin taito Survivor-kilpailijana on pysyä teemassa.”
Merica – Worlds Apart
Tappele minua vastaan.”
Katsokaa, kukaan ei sano, etteikö se olisi ollut tyhmää, kun he ottivat sen, mikä yleensä on ironinen katsaus Amerikan idiotismiin, ja tekivät siitä tosissaan heimon nimen. Juuri SEN JÄLKEEN, että se oli tyhmää, Merica on yksi kaikkien aikojen parhaista yhdistetyistä heimonimistä. Koska, jälleen kerran, koko konsepti pelin yksilöosuudessa kilpailevien ihmisten ryhmän nimeämisestä on typerä. Joten mene KAIKKI TAPAHTUMAT tyhmäksi. Survivor voi mennä 60 kierrosta ja me muistamme silti Merican. Merica is life.
Dangrayne – Filippiinit
Käytetäänkö heimojen nimeämisprosessia vittuiluun? Sen voin kyllä hyväksyä. Alunperin he halusivat nimetä sen Fuckingrayneksi, mutta tuotanto esti sen. Minusta se on itse asiassa fiksumpi näin.
Koror – Palau
Tässä se on: ainoa ja ainoa kerta, kun oli järkevää, että heimolle annettiin nimi yhdistymisen jälkeisessä heimovaiheessa. Koror oli heimo ennen yhdistymistä ja pysyi sellaisena yhdistymisen jälkeen. 30 muuta kertaa se oli paskaa kitinää. Tällä kertaa se oli osoitus täydellisestä ylivallasta.
Purple Rock Survivor -podcastin toinen juontaja ja ryhmän kanadalainen Andy on katsonut Survivoria yhtäjaksoisesti alusta asti, ja hän tykkää suhtautua siihen jonkinlaisena hyveenä, jonka avulla hän voi olla muiden yläpuolella.
Suosikkikaudet: Suosikkijaksot: Heroes vs. Villains, Cagayan, Cookinsaaret, Palau, Winners at War
Suosikkipelaajat: Boston Rob, Kim Spradlin, Tony Vlachos, Sandra Diaz-Twine, Yul Kwon, Rob Cesternino
Pronominit: He/him