Hyvä Gratz-yhteisö:
Tänä päivänä amerikkalaiset juhlivat kiitospäivää kaikista etnisistä, uskonnollisista ja kulttuuritaustoista. Juhlapäivän amerikkalaiset juuret ovat Plymouthin siirtokunnassa, joka vietti syksyllä 1621 sadonkorjuujuhlaa selvittyään vaikeasta ensimmäisestä vuodesta. Plymouthin separatistit olivat lähteneet Englannista paetakseen uskonnollista vainoa. He olivat ensimmäisiä monista miljoonista pakolaisista, jotka pakenivat kotimaastaan sotien, poliittisten muutosten, uskonnollisten levottomuuksien tai taloudellisten häiriöiden vuoksi. Miljoonat juutalaiset, jotka tulivat tänne 1840-luvulta vuoteen 1921, olivat osa tätä perinnettä.

Plymouthin juhla jaettiin lähistöllä asuvien intiaanien kanssa, ja tuon hetken pitäisi olla malli ja tavoite kaikille amerikkalaisille – tunnustaa moninaisuutemme, maahanmuuttajien ja alkuperäiskansojen alkuperämme sekä tarve osallistavaan ja kauaskantoiseen sisar- ja veljeyteen kansakuntamme sisällä.

Vuonna 1789 presidentti Washington järjesti kansallisen kiitospäivän juhlistaakseen perustuslakisopimuksen ratifiointiin. Vuonna 1863 presidentti Lincoln julisti kansallisen kiitospäivän vietettäväksi marraskuun lopussa, mikä kuvastaa Yhdysvaltojen lähestyvää voittoa sisällissodassa ja orjuuden loppumista, jonka Lincoln auttoi saavuttamaan vapautusjulistuksella. Näin kiitospäivästä tuli Amerikan ”kansalaisuskonnon” keskeinen juhlapäivä. Se on kansakuntamme pyhä symboli. Sen juuret ovat uskossa ja siinä, mitä Lincoln kutsui ”hyväntahtoiseksi Isäksi”, mutta ei missään tietyssä uskonnossa. Juhlapäivä on isänmaallinen ja hengellinen – jopa pyhä – mutta ei tunnustuksellinen tai teistinen.

Vaikka ajattelemme kiitospäivää isänmaallisena juhlapäivänä, jonka juuret ovat kaukaisessa menneisyydessä, se on myös juhlapäivä, jolla juhlitaan kulttuurimme moninaisuutta ja Amerikan merkitystä pakolaisten turvapaikkana. Pyhiinvaeltajat saapuivat ”väsyneinä … kyyristyneinä massoina … jotka kaipasivat vapaata hengitystä”, lainatakseni Emma Lazaruksen runoa Vapaudenpatsaan jalustassa. Lähes kolme vuosisataa tuon ensimmäisen kiitospäivän jälkeen isovanhempani tulivat tänne yhdessä miljoonien muiden kanssa eri puolilta maailmaa. He oppivat nopeasti juhlimaan kiitospäivää maallisena juhlapäivänä uudessa kotimaassa, joka antoi heille turvapaikan ja uskonnonvapauden.

Kiitospäivään liittyy myös juutalainen konteksti. Monet Plymouthin separatisteista lukivat hepreaa ja näkivät itsensä Tooran (jota he kutsuivat Vanhaksi testamentiksi) perinteiden perillisinä. Näin ollen heidän käsityksensä ”kiitospäivästä” oli sekä raamatullinen että juutalainen, vaikka he olivat kristittyjä. He saivat inspiraationsa osittain juutalaisesta Sukkotin juhlasta, jota voidaan pitää ensimmäisenä kirjallisena kiitosjuhlana. Kuten Mooseksen kirjassa sanotaan: ”Herra, sinun Jumalasi, siunaa kaikki viljelmäsi ja kaikki yrityksesi, ja sinulla ei ole muuta kuin ilo.” Samoin psalmissa 107 kehotettiin juutalaisia ”uhraamaan kiitosuhrit” Herralle.

Kalkkunaa ja karpalokastiketta syödessämme voimme siis pohtia kiitospäivän muinaista perinnettä, maahanmuuttajien kamppailuja 1600-luvulta tähän päivään ja amerikkalaista käsitystä siitä, että kansallinen perustuslakimme, joka sai presidentti Washingtonin julistamaan kiitospäivän, on suunniteltu ”turvaamaan vapauden siunaukset itsellemme ja jälkipolvillemme”.”

Gratzin puheenjohtajana toivotan teille kaikille tervettä ja onnellista kiitospäivää ja toivon, että Deuteronomiumin sanojen mukaisesti ”teillä ei ole mitään muuta kuin iloa.”

Articles

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.