Opført af David FG den 12. april 2008 kl. 05:13:

I Svar til: Indsendt af RRC den 11. april 2008 kl. 14:50:

: : : : : : : : : : : : : Kære forummedlemmer,
: : : : : : : : : : : : : Det bedes venligst oplyse den nøjagtige betydning af sætning/udsagn/ideom – “Thirteenth stroke of the clock”.

: : : : : : : : : : : Jeg tror, at det vil kræve en vis kontekst at give en nøjagtig betydning. “Stroke of the clock” henviser til, at klokken/klokken bliver slået på timen, dvs. at et ur ringer med en klokke én gang for hver time af tiden. En ringning = klokken 1, to ringninger = klokken 2 osv. Traditionelle ure markerer kun 12 timer (efter 12 ringninger ville den næste time have én ringning), så det trettende slag på uret er det tidspunkt, hvor uret annoncerer et umuligt tidspunkt. : : : : : : : : : En af de betydninger, hvor udtrykket bruges regelmæssigt, blev vistnok opfundet af A P Herbert, den humoristiske skribent om britiske juridiske spørgsmål. Han sammenlignede en bemærkning fra et vidne i en retssag med “det trettende slag på et vanvittigt ur” – bemærkningen var ikke blot utrolig i sig selv, men beviste også, at vidnet selv var så fuldstændig upålideligt, at det miskrediterede alt, hvad han tidligere havde sagt. (VSD)

: : : : : : : En anden betydning, hvori det er blevet brugt, er den “magiske” betydning. I børnebogen “Tom’s Midnight Garden” (Philippa Pearce, 1958) træder den unge dreng således ind i den magiske have, når klokken slår 13 (et umuligt og derfor magisk tidspunkt). Mens jeg bekræftede min hukommelse på dette, fandt jeg også en krimi/spændingsroman af Herbert Brean “The Clock Strikes 13” . Og, sandsynligvis fordi 13 er et uheldigt tal, er der også horror-anvendelser – et band ved navn “The Demons” har en sang, der hedder “Clock strikes 13”, og Emily the Strange (en figur, der er populær blandt unge goth-piger) har et ur med et 13-tal i stedet for et 12-tal. Jeg bør også nævne, at i disse anvendelser er “klokken 13” det umulige tidspunkt, der følger efter midnat (også et uheldigt tidspunkt), og ikke klokken 13 om eftermiddagen. Pamela

: : : : : Mere prosaisk kunne det bare betyde, at uret er gået i stykker. Konteksten for din brug ville hjælpe her, men det er muligt at forestille sig, at nogen beskriver et ødelagt stykke udstyr med ordene “det er som det 13. klokkeslag på et ur” – jeg har et par gamle langhusure, og de slår regelmæssigt forkert, hvilket min urreparatør har fortalt mig, at det skyldes slitage og dårlig tidligere service i løbet af de flere 100 år, siden de blev fremstillet første gang. Jeg har endda et masseproduceret beslagur fra det 19. århundrede, som ved flere lejligheder nåede 127 klokkeslag, før jeg stoppede klokkespillet!
: : : : : : Urets 13. klokkespil er en af de foreslåede oprindelser til ordsproget “reddet af klokken”, men jeg tror, at boksering er langt mere sandsynlig, men urets version lyder nogenlunde sådan her.
: : : : : “En vagt på Windsor Castle i den victorianske tid blev beskyldt for at have sovet på nattevagt. Han benægtede dette energisk og sagde til sit forsvar, at han havde hørt Big Ben (som jo er en klokke og kunne høres i Windsor dengang før trafikken og Heathrow-lufthavnen) slå 13 klokken ved midnat. Mekanismen blev kontrolleret, og det blev konstateret, at et tandhjul eller et tandhjul var gledet ud, og at klokken faktisk havde slået klokken 13 den foregående aften. Han var virkelig reddet af klokken.”

: : : Det må være ret højt på tæt hold for at kunne bære 22 miles, selv når der kun var træer og fugle i vejen.

: : : : Spørgsmål: Hvad er klokken, når dit ur slår 13?
: : : : Svar: Det er på tide at få et nyt ur.

: : Historien om den “sovende vagt” er sand (i det mindste har den pågældende mand virkelig eksisteret og fortalte historien, sand eller ej, i sin alderdom), men den fandt sted under William og Mary, ikke i “victoriansk tid”, og klokken var den fra St Paul’s Cathedral, ikke Big Ben (som naturligvis virkelig er victoriansk, idet den blev ringet første gang i 1859). Du kan læse den oprindelige version af historien her: . Men den har bestemt ikke noget som helst at gøre med “saved by the bell”, som ifølge JB (og ordbogen) er bokseslang. (VSD)

: Ud over at være næsten 3 km længere væk fra Windsor, ifølge St. Paul’s Cathedral’s eget sted, er dens klokker ikke en del af et ur, men bruges til at ringe “ændringer” (tidspunkterne for gudstjenester), og den klokke, der skulle have været der på det tidspunkt, var specielt støbt og ikke “Old Tom” flyttet fra et andet ur. Hmm…

Jeg er enig med RRC i denne sag. Selv i dagene før den motoriserede trafik ville man høre en kirkeklokke over 30 km væk…?

De mennesker, der boede i nærheden af klokkerne (uanset om det var Parliament eller St Paul’s), ville vel være blevet rystet fra deres senge af støjen? Det ville have været øredøvende.

Jeg formoder, at dronningen (som bor lige nede ad vejen) ville have været meget “not amused”.

DFG

Articles

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.