Odpowiedź :

Idiomy z ich znaczeniami i zdaniami są następujące :

1. Blessing in disguise

Cambridge English Dictionary definiuje 'blessing in disguise’ jako 'coś, co wydaje się złe lub pechowe na początku, ale powoduje, że później dzieje się coś dobrego.’

Sentence :

Missing the train proved to be a blessing in disguise for me.

2. The best of both worlds

Cambridge English Dictionary definiuje 'the best of both worlds’ jako 'sytuację, w której można cieszyć się zaletami dwóch bardzo różnych rzeczy w tym samym czasie.’

Sentence :

He stays alone but visits his family on weekends, so he gets the best of both worlds.

3. Birds of a feather flock together

Cambridge English Dictionary definiuje „birds of a feather flock together” jako „powiedziane o ludziach, którzy mają podobne charaktery lub zainteresowania, zwłaszcza takie, których nie pochwalasz, i którzy często spędzają ze sobą czas.”

Sentence :

I saw the struggling artists together last night. Birds of a feather flock together.

4. Give someone the cold shoulder

Cambridge English Dictionary definiuje 'give someone the cold shoulder’ jako 'to intentionally ignore someone or treat someone in an unfriendly way.’

Sentence :

She’s been giving me the cold shoulder since morning.

5. Let the cat out of the bag

Cambridge English Dictionary definiuje 'let the cat out of the bag’ jako 'to allow a secret to be known, usually without intending to.’

Sentence :

I wanted to keep my new job a secret but my mother let the cat out of the bag.

6. once in a blue moon

Cambridge English Dictionary definiuje 'once in a blue moon’ jako 'niezbyt często.’

Sentence :

I work in a foreign country. Tak więc, widzę moich rodziców tylko raz w tygodniu.

7. On cloud nine

Cambridge English Dictionary definiuje 'be on cloud nine’ jako 'być niezwykle szczęśliwym i podekscytowanym’.’

Sentence :

I am on cloud nine since I discovered that I have topped my semester-end exams.

8. Through thick and thin

Cambridge English Dictionary definiuje 'through thick and thin’ jako 'If you support or stay with someone through thick and thin, you always support or stay with them, even if there are problems or difficulties.’

Sentence :

My best friend has stayed with me through thick and thin.

9. Pull someone’s leg

Cambridge English Dictionary definiuje 'pull someone’s leg’ jako 'to tell someone something that is not true as a way of joking with the person.’

Sentence :

Don’t be upset. Ja tylko wyciągałem twoją nogę.

10. Under the weather

Cambridge English Dictionary definiuje 'under the weather’ jako 'If someone is or feels under the weather, they feel ill.’

Sentence :

I missed school as I was feeling a bit under the weather.

11. Miss the boat

Cambridge English Dictionary definiuje 'miss the boat’ jako 'to lose an opportunity to do something by being slow to act.’

Sentence :

He didn’t book the flight tickets while they were still available and missed the boat.

12. Actions speak louder than words

Cambridge English Dictionary defines 'actions speak louder than words’ as 'said to emphasize that what you do is more important and shows your intentions and feelings more clearly than what you say.’

Sentence :

He always speaks about buying her presents but never gets down to it. Czyny mówią głośniej niż słowa.

13. Bite off more than you can chew

Cambridge English Dictionary definiuje 'bite off more than you can chew’ jako 'próbować zrobić coś, co jest dla ciebie zbyt trudne.’

Sentence :

I think she has bite off more than she can chew by signing up so many new projects.

14. Break the ice

Cambridge English Dictionary definiuje 'break the ice’ jako 'to make people who have not met before feel more relaxed with each other.’

Sentence :

Word games are great to break the ice with new students.

15. Costs an arm and a leg

Cambridge English Dictionary definiuje 'costs an arm and a leg’ jako 'to be extremely expensive.’

Sentence :

Hermes bags cost an arm and a leg. Po prostu mnie na nie nie stać.

16. It’s a piece of cake

Cambridge English Dictionary definiuje 'it’s a piece of cake’ jako 'coś, co jest łatwe do zrobienia.’

Sentence :

The holiday homework was a piece of cake.

17. As right as rain

Cambridge English Dictionary definiuje 'as right as rain’ jako 'to feel healthy or well again.’

Sentence :

I feel as right as rain after my short holiday.

18. Bolt from the blue

Cambridge English Dictionary definiuje 'bolt from the blue’ jako 'coś ważnego lub niezwykłego, co dzieje się nagle lub niespodziewanie.’

Sentence :

The news of my brother’s promotion came like a bolt from the blue.

.

Articles

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.