Lovdekret nr. 148/90

af 9. maj

Dette lovdekret har til formål at godkende de bestemmelser af materiel karakter, der er nødvendige for at gennemføre Rådets forordning (EØF) nr.Formålet med dette lovdekret er at vedtage de materielle bestemmelser, der er nødvendige for at gennemføre Rådets forordning (EØF) nr. 2137/85 af 25. juli 1985 om Den Europæiske Økonomiske Interesseorganisation (EØFG), offentliggjort i De Europæiske Fællesskabers Tidende L 199 af 31. juli 1985.

Det er en ny, overnational figur i fællesskabsretten, der har til formål at lette samarbejdet mellem virksomheder og liberale erhvervsdrivende fra forskellige medlemsstater.

Det er inspireret af den franske figur groupement européen d’intérêt économique, som den portugisiske lovgiver også lod sig inspirere af ved at oprette agrupamento complementar de empresas (ACE). Denne fælles oprindelse berettiger, at bestemmelserne i den portugisiske lovgivning om ACE’er (lov nr. 4/73 af 4. juni og lovdekret nr. 430/73 af 25. august) finder subsidiær anvendelse på EØFG.

Gennemførelsesbestemmelserne vedrørende registrering af EØFG er allerede blevet indføjet i handelsregistreringsloven.

Så:

I overensstemmelse med forfatningens artikel 201, stk. 1, litra a), bestemmer regeringen hermed følgende:

Artikel 1

Retlig personlighed

Den europæiske økonomiske firmagruppe opnår status som juridisk personlighed med den endelige indførsel af dens stiftelse i handelsregistret i overensstemmelse med den pågældende lov og bevarer den indtil registreringen af likvidationens afslutning.

Artikel 2

Sammenslutningskontrakt

Sammenslutningskontrakten og dens tillæg skal være nedfældet i et skriftligt dokument.

Artikel 3

Aftalens art

1 – Grupperingsaftalen har civilretlig eller kommerciel karakter, afhængigt af dens genstand.

2 – En europæisk økonomisk interessentsammenslutning, hvis formål er at foretage handelshandlinger, er en erhvervsdrivende.

Artikel 4

Denomination

Sammenslutningens navn skal indeholde tilføjelsen “Europæisk Økonomisk Interesseorganisation” eller forkortelsen “EEIG”.

Artikel 5

Overdragelse af kapitalandel

Overdragelsen mellem levende personer af et medlem af sammenslutningen af kapitalandele skal være fastlagt i et skriftligt dokument.

Artikel 6

Udelukkelse af et medlem

Med forbehold af bestemmelserne i forordning (EØF) nr. 2137/85 anses et medlem for at være udelukket fra sammenslutningen, hvis det erklæres konkurs eller insolvent.

Artikel 7

Obligationer

Sammenslutningen kan udstede obligationer til udbud ved privat tegning på samme betingelser som den komplementære sammenslutning af virksomheder, jf. dog bestemmelserne i artikel 23 i forordning (EØF) nr. 2137/85.

Artikel 8

Ledelse

1 – En juridisk person, der er medlem af sammenslutningen, kan være dens leder, men skal udpege en fysisk person til at repræsentere den.

2 – Den juridiske person hæfter solidarisk for den fysiske persons handlinger, der er udpeget i henhold til det foregående stykke.

Artikel 9

Regnskabsaflæggelse

Ledelsen udarbejder og forelægger for medlemmerne ledelsesberetningen, regnskabet for regnskabsåret og de øvrige regnskabsdokumenter, der er fastsat i loven for hvert kalenderår, til behandling i medlemmerne.

Artikel 10

Konkurs, insolvens og genopretning

Koncernen er underlagt konkurs- eller insolvensordningen, alt efter om den er en erhvervsdrivende eller ej, og den særlige procedure for genopretning af selskaber og beskyttelse af kreditorer finder anvendelse på den.

Artikel 11

Omdannelse

1 – En komplementær firmagruppering kan uafhængigt af en likvidationsprocedure og uden at oprette en ny juridisk person omdanne sig til en europæisk økonomisk firmagruppering, forudsat at den opfylder betingelserne i nævnte forordning (EØF) nr.

2 – En europæisk økonomisk firmagruppe kan blive en supplerende firmagruppe, uanset en eventuel likvidationsprocedure og uden at oprette en ny juridisk person, forudsat at den ikke længere opfylder betingelserne i nævnte forordning (EØF) nr. 2137/85, særlig artikel 4, stk. 2, i denne.

Artikel 12

Komplementær ordning

De regler, der er fastsat i portugisisk lovgivning om supplerende sammenslutninger af selskaber, finder anvendelse på europæiske økonomiske firmagrupperinger med et kontraktligt hovedkontor i Portugal i alt det, der ikke er fastsat i Rådets forordning (EØF) 2137/85 af 25. juli 1985 eller i denne lov.

Artikel 13

Indtræden

Dette eksamensbevis træder i kraft 30 dage efter offentliggørelsen.

Søgt og godkendt af Ministerrådet den 8. marts 1990. – Aníbal António Cavaco Silva – Luís Miguel Couceiro Pizarro Beleza – Álvaro José Brilhante Laborinho Lúcio.

Promulgeret den 18. april 1990.

Offentliggjort.

Republikkens præsident, MÁRIO SOARES.

Articles

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.