DIVISIONI PARAGRAFICHE DELLE TRADUZIONI MODERNE

CICLO DI LETTURA TRE (da “Guida alla buona lettura della Bibbia”)

Seguire l’intenzione dell’autore originale a livello di paragrafo

Questo è un commento di guida allo studio, il che significa che sei responsabile della tua propria interpretazione della Bibbia. Ognuno di noi deve camminare nella luce che ha. Tu, la Bibbia e lo Spirito Santo sono la priorità nell’interpretazione. Non devi cedere questo ad un commentatore.

Leggi il capitolo in una sola seduta. Identifica i soggetti. Confronta le tue divisioni dei soggetti con le cinque traduzioni di cui sopra. Il paragrafo non è ispirato, ma è la chiave per seguire l’intento dell’autore originale, che è il cuore dell’interpretazione. Ogni paragrafo ha uno e un solo soggetto.

1. Primo paragrafo

2. Secondo paragrafo

3. Terzo paragrafo

4. Ecc.

BRIVE DEL CAPITOLO 3

A. Paolo, in grande ansia, manda loro Timoteo, 3:1-5

B. Timoteo ritorna con buone notizie, 3:6-10

C. La preghiera di Paolo per la Chiesa di Tessalonica, 3:11-13

Studio di parole e frasi

NASB (aggiornato) TESTO: 3:1-10
1Quando dunque non potemmo più sopportare, pensammo che fosse meglio essere lasciati soli ad Atene, 2e mandammo Timoteo, nostro fratello e collaboratore di Dio nel vangelo di Cristo, per rafforzarvi e incoraggiarvi nella fede, 3affinché nessuno fosse turbato da queste afflizioni; perché voi stessi sapete che siamo stati destinati a questo. 4 Infatti, quando eravamo con voi, continuavamo a dirvi in anticipo che avremmo sofferto delle afflizioni; e così avvenne, come sapete. 5Per questo motivo, quando non potevo più sopportare, ho mandato anch’io a informarmi sulla vostra fede, per timore che il tentatore vi tentasse e la nostra fatica fosse vana. 6 Ma ora che Timoteo è venuto a noi da te e ci ha portato buone notizie della tua fede e del tuo amore, e che tu pensi sempre con benevolenza a noi, desiderando di vederci come anche noi desideriamo vederti, 7per questo, fratelli, in tutta la nostra angoscia e afflizione siamo stati confortati da te per la tua fede; 8perché ora noi viviamo veramente, se tu rimani saldo nel Signore. 9Perché quale ringraziamento possiamo rendere a Dio per voi in cambio di tutta la gioia con cui ci rallegriamo davanti al nostro Dio per causa vostra, 10mentre continuiamo notte e giorno a pregare ardentemente per vedere il vostro volto e per completare ciò che manca alla vostra fede?

▣ “nella sola Atene” la visita di Paolo è registrata in Atti 17:15-34. Questo era il centro intellettuale del mondo ellenistico. Paolo aveva problemi agli occhi (confrontare II Cor. 12:7 con Gal. 4:15 e 6:11), ed era molto difficile per lui essere solo, specialmente in un ambiente non familiare come Atene. Il termine “solo” è plurale ma il significato è incerto. Atti 18:5 implica che sia Sila che Timoteo erano in missione. Questo verso può essere un esempio dell’uso da parte di Paolo di “noi” come plurale editoriale, riferendosi solo a se stesso.

NASB “compagno di lavoro di Dio nel vangelo di Cristo”
NKJV “ministro di Dio, e nostro compagno di lavoro nel vangelo di Cristo”
NRSV “collaboratore di Dio nell’annuncio del vangelo di Cristo”
TEV “che lavora con noi per Dio nella predicazione della Buona Novella di Cristo”
NJB “che è l’aiutante di Dio nella diffusione della Buona Novella di Cristo”

Questa frase si riferisce a Timoteo. I manoscritti greci differiscono: il manoscritto B ha “collaboratore”, mentre i manoscritti א e A hanno “ministro”. Denota l’umile servizio di uno schiavo. La maggior parte delle traduzioni moderne segue il manoscritto B. Forse uno scriba era scioccato dal fatto che Paolo chiamasse Timoteo “collaboratore di Dio”

Questo verso funziona come una lettera di raccomandazione per Timoteo (cfr. Atti 18:27; Rm 16:30). Atti 18:27; Rom. 16:1; II Cor. 8:18-24; III Giovanni 9,10).

▣ “per rafforzarti e incoraggiarti” Paolo era preoccupato per questa nuova chiesa sotto persecuzione (cfr. 1:6; 2:14; 3:3).

TECNO SPECIALE: PERCHE’ I CRISTIANI SOFFRONO?

3:4 “continuavamo a dirvelo in anticipo” Questo è un tempo imperfetto che significa azione ripetuta nel tempo passato. Paolo deve averli avvertiti più volte della persecuzione e della sofferenza legate al vangelo. Lo sapeva dagli insegnamenti di Gesù e dall’esperienza personale. Loro ora lo sanno anche sperimentalmente.

NASB “soffriremo afflizioni”
NKJV “soffriremo tribolazioni”
NRSV “soffriremo persecuzioni”
TEV “che saremo perseguitati”
NJB “dobbiamo aspettarci di avere persecuzioni da sopportare”

Questo è un indicativo attivo presente con un infinito passivo presente. La nota della traduzione di Williams dice “un’immagine di un carro carico schiacciato sotto il suo pesante carico.”

3:5 “la vostra fede” Questo è probabilmente usato nel senso OT di “fedeltà”. Erano fedeli alla loro professione di fede? Vedere l’argomento speciale in Gal. 3:6.

TESTO SPECIALE: TERMINI GRECI DI PROVA E LORO CONNESSIONI

▣ “la nostra fatica sarebbe vana” L’uso dei modi è importante qui; l’indicativo che è il modo di realtà è usato di Satana, ma il congiuntivo che è il modo di contingenza è usato della fatica di Paolo. Questo può riferirsi a 2:1. La domanda è: “Si riferisce “invano” alla loro conversione personale o all’istituzione di una chiesa funzionante e vitale a Tessalonica? Penso che quest’ultima sia la migliore opzione contestuale, anche se Paolo probabilmente non avrebbe fatto una distinzione.

Paolo usa spesso il concetto di “vano” o “infruttuoso” e incorpora tre parole diverse.

1. eikē – Rom. 13:4; I Cor. 15:2; Gal. 3:4; 4:11; Col. 2:18

2. kenos – I Cor. 15:10,14,58; II Cor. 6:1; Gal. 2:2; Ef. 5:6; Fil. 2:16; Col. 2:8; 1 Tess. 2:1; 3:3 (verbo in II Cor. 9:3)

3. matalos – I Cor. 3:20; 15:17; Tito 3:9 (verbo in Rom. 2:21)

Paolo sapeva che la potenza del vangelo proveniva dall’attività divina, ma sapeva anche che le scelte degli uomini influenzavano il risultato effettivo!

3:6 “buona notizia” Questo è l’unico uso di questo termine greco nel NT dove non si riferisce al vangelo di Cristo. Il messaggio sulla condizione di fedeltà di questa chiesa era “vangelo”, “buona notizia” per Paolo.

▣ “della vostra fede e del vostro amore” Questa frase può avere diversi significati (cfr. 1:3). Si riferisce sia a: (1) dottrina ortodossa e cura amorevole gli uni per gli altri o (2) fedeltà e amore verso Dio.

▣ “pensate bene di noi, desiderosi di vederci come anche noi desideriamo vedervi” Questo mostra che né la persecuzione né i falsi insegnanti avevano inasprito questa chiesa contro Paolo.

▣ “fummo consolati” Paolo usa spesso questa parola composta (“con” e “chiamare”). Ha diversi sensi.

1. sollecitare, esortare, incoraggiare (cfr. 2:3,11; 4:1; 5:14; 2 Tess. 3:12)

2. consolare (cfr. 2:11; 3:2; 4:18; 5:11; 2 Tess. 2:17)

3. la sua forma sostantivata (paraclētos) usata sia per il ministero di aiuto dello Spirito (cfr. Giovanni 14:16,26; 15:26; 16:7) che del Figlio (cfr. I Giovanni 2:1)

. I Giovanni 2:1)

3:8 “perché ora viviamo veramente” Paolo sta usando un linguaggio metaforico per esprimere la sua liberazione dalla tensione a causa della buona notizia di questa chiesa.

▣ “se sarete saldi nel Signore” Questa è una frase condizionale greca, che combina condizioni di prima classe e di terza classe, aggiungendo così la contingenza alla dichiarazione di Paolo. Egli presumeva che essi sarebbero stati saldi, ma questo restava da vedere (cfr. 2:1 e 3:5).

3:9-10 Questa è una domanda retorica che conduce ad una preghiera, vv. 11-13, concludendo la prima metà della lettera di Paolo.

NASB “continuate a pregare ardentemente”
NKJV “pregando oltremodo”
NRSV “preghiamo ardentemente”
TEV “glielo chiediamo con tutto il cuore”
NJB “stiamo pregando ardentemente”

NASB “possa completare ciò che manca nella nella vostra fede”
NKJV “perfezionare ciò che manca nella vostra fede”
NRSV “ripristinare ciò che manca nella vostra fede”
TEV “fornire ciò che è necessario nella vostra fede”
NJB “colmare le mancanze della vostra fede”

NASB (AGGIORNATO) TESTO: 3:11-13
11Ora sia lo stesso Dio e Padre nostro e Gesù nostro Signore a dirigere la nostra via verso di voi; 12e il Signore vi faccia crescere e abbondare nell’amore gli uni per gli altri e per tutti gli uomini, come anche noi facciamo per voi; 13affinché Egli stabilisca i vostri cuori senza colpa in santità davanti al nostro Dio e Padre alla venuta del Signore nostro Gesù con tutti i suoi santi.

Un altro punto teologico è che proprio come Satana impedì a Paolo di venire da loro, registrato in 2:18, Paolo chiese al Padre e al Figlio di fargli una via (dritta o liscia: cfr. Luca 1:79) per visitarli!

▣ “Padre” Vedi argomento speciale a Gal. 1:1.

▣ “abbondare” Argomento speciale seguente.

TEMPO SPECIALE: ABBONDARE (perisseuō)

▣ “per tutte le genti” L’amore di Dio è ampio come il mondo (cfr. Giovanni 1:29; 3:16; I Tim. 2:4; II Pet. 3:9); così deve essere anche il nostro che Lo conosce.

3:13 “cuori” Vedi argomento speciale a Gal. 4:6.

NASB “senza colpa in santità”
NKJV “irreprensibili in santità”
NRSV, NJB “in santità affinché siate irreprensibili”
TEV “perfetti e santi”

TEMPO SPECIALE: TERMINI DI NATALE PER IL RITORNO DI CRISTO

ARGOMENTO SPECIALE: SANTI

Per un argomento speciale su “Amen” vedi Gal. 1:5.

DOMANDE DI DISCUSSIONE

Questa è una guida di studio commentata, il che significa che tu sei responsabile della tua propria interpretazione della Bibbia. Ognuno di noi deve camminare nella luce che ha. Tu, la Bibbia e lo Spirito Santo sono la priorità nell’interpretazione. Non devi cedere questo ad un commentatore.

Queste domande di discussione sono fornite per aiutarti a pensare attraverso le questioni principali di questa sezione del libro. Vogliono provocare il pensiero, non essere definitive.

1. Perché era difficile per Paolo essere solo?

2. Elenca i diversi significati del termine “fede”.

3. La sofferenza è normale per i credenti? Perché?

4. La santificazione è iniziale o progressiva?

5. Il versetto 5 si riferisce alla salvezza o alla fecondità? Come si collegano 2:1 e 3:5 alla parabola della terra (cfr. Matteo 13:1-23)?

Articles

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.