Como qualquer país com seu próprio idioma, a área médica também tem o seu próprio. Isto é para que a comunicação entre os profissionais médicos possa ocorrer rápida e eficientemente sem a necessidade de muitas explicações. É uma linguagem específica que não é apenas usada por enfermeiros, médicos e outras pessoas que estão ativamente envolvidas na área médica, mas é importante para todas as outras pessoas da indústria médica, como farmacêuticos e dentistas. O seu uso pode ter um impacto significativo na garantia dos melhores cuidados ao paciente.
A terminologia médica ajuda a descrever a condição médica de um paciente e os requisitos de tratamento para que todos os envolvidos tenham um entendimento comum sem ter que entrar em grandes detalhes. A comunicação entre os profissionais de saúde pode tornar-se confusa se os envolvidos em trabalhos médicos não receberem a formação adequada no uso da terminologia médica. Para além desta linguagem partilhada entre estes profissionais, o uso de terminologia médica básica permite ao pessoal médico esconder da família a complexidade da condição do paciente, o que ajuda a manter as suas emoções à distância. Ela tem um papel fundamental a desempenhar e que é assegurar uma comunicação precisa com aqueles que trabalham na área médica.
Importância da terminologia médica
A importância da terminologia médica na indústria da saúde permite que os envolvidos usem termos médicos que são abreviados para que pareçam mais simples para os envolvidos. Este uso padronizado da linguagem médica ajuda a evitar erros, especialmente ao documentar a condição e as necessidades médicas de um paciente. As abreviações são muito menos susceptíveis de serem mal interpretadas. A importância da terminologia médica não pode ser exagerada.
Lista de Terminologia Médica
alguns exemplos de terminologia médica básica
● Anatomia: A estrutura geral e partes do corpo
● Ginecologia: Preocupação com o diagnóstico e tratamento de problemas do trato urinário feminino e órgãos reprodutivos
● Hematologia: Tratamento de doenças relacionadas com o seu sangue
● Microbiologia: Preocupados com infecções virais e bacterianas
● Neonatais: Cuidados especializados para bebés
● Neurologia: Preocupação com a medula espinal, cérebro e sistema nervoso em geral
● Oncologia: O uso da quimioterapia para tratar o cancro
● Pediatria: Assistência médica a crianças pequenas
● Patologia: Os nomes dados para as doenças e distúrbios
● Psiquiatria: Relacionado com o diagnóstico e tratamento de distúrbios mentais
● Reumatologia: Preocupação com distúrbios musculoesqueléticos das articulações, ossos e músculos, etc.
● Cirurgia: Abertura de uma parte do corpo para efectuar uma reparação
● Urologia: Termo usado para condições médicas associadas aos rins e à bexiga
Basic Medical Terminology Palavras usadas no cuidado do paciente
A importância da terminologia médica no cuidado do paciente não pode ser subestimada, pois garante que uma terminologia comum seja usada em todas as diferentes áreas da medicina. Aqui estão 25 termos médicos que mostram porque a terminologia médica é importante.
● Acute: Súbita mas tipicamente curta como numa doença aguda
● Angina: Dores torácicas irregulares
● Anti-inflamatórios: Tratamento usado para reduzir o inchaço que diminui a dor
● Benigno: Não é câncer
● Biópsia: Uma amostra de tecido
● Índice de Massa Corporal (IMC): Medição da gordura corporal com base no peso e altura
● Celulite: inflamação e infecção da pele
● Fractura comutada: Ossos partidos que se despedaçam em numerosos pedaços
● Fractura composta: Um osso partido que sai da pele
● Enema: Inchaço
● Embolia: Um coágulo de sangue
● Epiderme: Camada exterior da pele
● Gastroesofágica: azia
● Hipertensão: quando a pressão arterial está alta
● Hipotensão: quando a pressão arterial está baixa
● Em remissão: doença parada por um tempo
● Internamento: pessoa que fica um ou mais dias no hospital
● Lesão: dor, ferida ou corte
● Maligno: Células cancerosas
● Membrana: Camada fina e flexível de tecido que cobre, linhas, liga 2 estruturas
● Neutrófilos: O tipo mais comum de glóbulos brancos
● Ambulatório: Check in e out no mesmo dia
● Polyp: Massa de tecido fino
● Suturas: Pontos
Não é preciso muito para perceber porque é que a terminologia médica é importante na área da medicina. Ela simplifica a forma como os pacientes e os médicos interagem na situação de cuidados médicos. É muito mais fácil até mesmo para o leigo aprender a terminologia médica básica e uma vez que os termos tenham sido ouvidos várias vezes, eles se fixam no cérebro para serem consultados quando necessário. Há muitas pessoas que realmente acreditam que inflamação e infecção são uma e a mesma coisa, mas na verdade, são duas palavras separadas e têm dois significados totalmente diferentes.
Problemas às vezes ocorrem na tradução também e nunca se pode assumir que uma palavra em inglês significa o mesmo em outras línguas. Por exemplo, quando a angina é traduzida para outras línguas significa uma dor de garganta enquanto em inglês se refere a uma condição relacionada com o coração. Como as abreviações são frequentemente usadas no contexto médico, é fácil para o leigo ficar confuso. Por exemplo, TUNA não é um peixe na terminologia e linguagem médica, mas é um acrónimo que significa ablação transuretral por agulha ou ablação por radiofrequência. É um tratamento ambulatorial para uma ruptura urinária devido à presença de uma próstata aumentada. Você não gostaria de confundir esses dois significados.
Conclusão
Na ausência de uma terminologia médica precisa, há uma maior chance de transferência incorreta de informações entre os profissionais de saúde e entre estes e seus pacientes. Se você precisar de uma tradução de um incidente médico, certifique-se de que o tradutor compreenda totalmente o contexto para que a tradução correta possa ser procurada para qualquer terminologia médica específica do evento.