外出先でゆっくり食べることができないときがありますよね。
韓国語で「屋台料理」はどのように言うのでしょうか。
さらに、いくつかの使用例と、この言葉を覚えるための楽しい方法を紹介します。
この授業は英語とハングル(韓国語のアルファベット)で書かれています。 351>
「屋台の食べ物」を韓国語で
屋台の食べ物を韓国語で言うと、「길거리 음식(ギルゴリ ウムシク)」になります。 ギルゴリ(길거리)は韓国語で「通り」を意味し、ウムシク(음식)は「食べ物」を意味することは、他のレッスンですでに習ったかもしれませんね。
韓国のストリートフードを食べてみたいけど、どこから食べたらいいかわからないという方は、韓国のストリートフードをご紹介します。
韓国語で「屋台料理」を覚える方法
「길거리 음식(ギルコリ ウムシク)」というフレーズを覚えるために、英語のストーリーを連想してみましょう。 351>
韓国語で「通り」をどのように言うかのガイドを読んだ方は、「길(ギル)」と「거리(ゴリ)」の連想が魚のエラとゴールキーパーであることを知っていると思いますので、それを使って連想してみましょう。 351>
음식(ウムシク|食べ物)には、似たような響きを持つフレーズを使うことにします。 なんとなく具合が悪そうなので、それでいきましょう(連想は正確である必要はなく、対象の単語やフレーズを覚えるのに役立つような簡単なものであればよい)。
Association:
“I wanted to try Korean Street Food but the gill goalie kept fighting with me and now I’m sick.”. (길거리 음식| gilgeori eumsik)
この話を鮮明にイメージすることで、(特にそれがあなたにとって非常にばかげたことに見える場合)奇妙で珍しいことは脳が記憶しやすくなるので、さらによく思い出すことができます。
あなたはどんな連想が思いつきましたか? 351>
韓国のストリートフードについて
韓国の都市には、確かに素晴らしいストリートフードがたくさんあります!
韓国のストリートフードについて
韓国の都市には、確かに素晴らしいストリートフードがたくさんあります。 “ストリートフード “とは、”道端で売っている食べ物 “という意味です。 安くて、早くできて、簡単なのに、意外とお腹がいっぱいになる。 ソウルの明洞(ミョンドン)や江南(カンナム)のようなエリアでは、さまざまなストリートフードを味わえるので、普段の食事の代わりにするのもいいかもしれませんね。
韓国での「屋台料理」の言い方を知ったからには、ぜひ外に出て使ってみてください。 韓国に住んでいる人、旅行中の人は、よく使うフレーズを使って質問してみるのもいいかもしれませんね。 韓国語の「屋台料理」と一緒に、これらのフレーズを使って、現地の人におすすめの屋台料理を聞いてみてください。
ローマ字表記についての注意点
この記事の単語は、ローマ字表記を読むだけでも勉強になりますが、韓国に来たときにハングルを読めるようにしておくと便利でしょう。 ハングルは韓国語のアルファベットであり、学ぶのは難しくない。 351>
ハングルに慣れると、韓国での生活が急に楽になり、韓国がそれほど異国でなく感じられるようになるはずです。 もしあなたが韓国語を真剣に学びたいのなら、今日からハングルを学んでみてはいかがでしょうか。
例文
フォーマル:
한국에서는 다양한길거리 음식이 있으세요? (ハングゲソヌン ダヤンハンギルゴリ ウムシギ イッセヨ?)
韓国には多様な屋台料理がありますか?
한국에서는 어떤 길거리 음식을 있으세요? (ハングゲソヌン エオトン ギルゴリ ウムシゲウル イッスセヨ?)
韓国にはどんな屋台料理がありますか?
標準:
한국빼고 어느라에서는 양닭길거리 음식 문화가 있을 까요? (ハングクペゴ エオヌ ナラエソヌン ダヤンハン ギルゴリ ウムシク ムンファガ イッスルクカヨ?)
韓国を除いて、多様な屋台食文化がある国はどこですか?
아직통적인 길거리 음식을 먹어 본적 있어요? (アジッ チョントンジョギン ハングイ ギルゴリ オムシゲウル メオゲオ ボン ジョク イッソヨ?)
韓国伝統の屋台料理をもう食べましたか?
서울 어디서 제일 맛있는 길거리 음식을 먹어볼 수있을 까요? (seoul eodiseo jeil masinneun gilgeori eumsigeul meogeo bol su isseulkkayo?)
ソウルで一番おいしい屋台料理はどこですか?
非公式:
떤 길거리 음식을 제일 좋아해? (エオッテオン・ギルゴリ・ウムシゲウル・ジェイル・ジョアヘ?)
好きな屋台料理は何ですか?