Sitzend by Torsten Mangner from Flickr.com is licensed under CC BY-SA 2.0

A old Chinese custom is discussed in recent years: the tradition of 坐月子(zuò yuè zi). 坐(zuò)は「座る」、月(yuè)は「月」を意味し、月子は産後1ヶ月を指します。 この古くからの習慣は、生まれたばかりの赤ちゃんではなく、長く辛い処置を経たばかりの新しい母親をケアするものです。

妈妈māmā=ママ

身体shēntǐ=体

分娩fēnmiǎn=産む

恢复huīfù=回復する

出産は何時間もかけて苦しい陣痛が続くことが多い。 出産後、母乳が出たり、3時間おきに授乳したりと、疲労を持続させながら、出産だけでなく、長い妊娠期間中の疲れも癒す必要があるのです。

妈妈们分娩后逐渐恢复。

妈妈们fēnmiǎn hòu zhújiàn huīfù.马尼拉门。

出産後、お母さんは徐々に回復していきますが、この間、新米お母さんの体はまだ弱く、体調を崩しやすいものです。 そのため、お母さんはたくさん休んで、風邪をひかないように気をつけなければなりません。 座月子」は「座る月」と訳されますが、女性がずっと座っていなければならないわけではありません。 しかし、できるだけ家にいて、主に休息することを強くお勧めします。

产chǎn=産む、生む

休息xiūxí=休む

后产的妈妈们的确要注意休息。

産後のお母さんは安静にすること

風邪やその他の病気にかからないように、風や水に長くさらされないようにすること。 家にいて、暖かい服を着て、髪を洗うのをやめ、お風呂よりシャワーで済ませ、窓やエアコンを開けないようにすることです。 このような具体的なアドバイスが噂となり、座禅の悪評が広まった。 女性はシャワーを浴びてはいけない、歯を磨いてはいけない、野菜など冷たいものを食べてはいけない、などなど。 このアニメは、そのような噂に反論するために作られたものです。

讲究jiǎngjiù=こだわる

忌jì=避ける

风fēng=風

坐月子通常讲究风。

坐月修行では風を避けることを強調する。

妊娠が終わり、出産が遅れているが、中国では女性の体は月子の間にも一生懸命働くと考えられている。 子宮は元の大きさに戻り、体内では出産で失われた血液が再生されるのです。 母乳の分泌を促し、体を丈夫にするために、中国人は例によって栄養面も重視する。 卵、豆、鶏のスープ、豚のレバーをたくさん食べるようにと指導しています。 もし、新米ママのための具体的なレシピをお探しなら、ぜひこの料理番組を見てください。

中医师zhōngy shī=漢方医

猪肝中gān=豚レバー

补益bǔyì=助ける。 to benefit

中医师建议主食可以猪肝为主、猪肝补益气血

中师经验 shīànyì zhǔshí kěyǐ zhū gān wéi zhǔ, zhū gān bǔ yì qì xuè.

中国の医学者は豚レバーを主食にすることを勧めています。豚レバーは血と気を良くするからです。 例えば、ケンブリッジ公爵夫人ケイト・ミドルトンが出産後1日も経たないうちに軽装で屋外に現れたことは、中国のネット市民の間で驚きをもって受け止められました。 例えば、この中国語の記事をご覧ください。

現在、すべての中国人が座禅の習慣を守っているわけではありません。 しかし、多くはまだそうであり、中にはそれを真剣に考えすぎている人もいる。 2015年、上海のある母親が、この伝統を厳格に守った後、熱射病で死亡していた。 外は暑いのに、女性は厚い布団にくるまって、エアコンもつけずにベッドで過ごしていたのです。 詳細は英語の記事をご覧ください。

ほとんどの中国の若者はまだ伝統に固執しているが、このようなケースは議論を呼び起こす。 坐月子」は何世代にもわたって守られてきたが、最近では、たとえばこの筆者のように、時代遅れの慣習を捨てるよう求める声もある。

坐月子是一种落后的文化。

zuò yuè zi shì yī zhǒng luòòu de wénhuà.

坐月は後世の伝統である。

随着现代生活水平的提高和科学技术的发展,很多禁忌确实不也再不合时宜。

隨在西边的发展修ǐpíng de tígāo hè kēnduō jìshù de fǎ zhǎn,hěnduō jìnji quèshí yě bù zài bu hè shí yí.

現代の生活水準が向上し、医学や科学が進歩したことで、確かに多くのタブーが適切でなくなっています。

もう一つの現代の習慣の変化は、月嫂(yuè sǎo)-生まれたばかりの子どもと母親の世話をする助産師です。 月給は約8,000元で、新米両親と一緒に暮らす。 母親とその家族のために料理を作り、乳児の世話をする。 ある中国人の友人は、月嫂を心から楽しんでいるのは彼女の夫だけで、彼は月嫂の間は何もする必要がないと言っていた。 一方、私の友人自身は、好きでもない料理を食べなければならず、今月はずっと監視下におかれていたのです。 でも、もう昔の話です。友人の息子は10歳の幸せなやんちゃ坊主です。 友人は、両親の伝統を守り、自分の体のために正しいことをしたと喜んでいます

Articles

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。