Comentario
Visions of Johanna es una de las letras más ambiciosas de Dylan, y sólo por eso se le debe mucho respeto. Según los estándares de la música pop, Visions es una epopeya, una ópera trágica que rumia cómo el amor puede superar el vacío de nuestra existencia solitaria y, por lo demás, sin sentido.
No creo que sea una de las grandes de Dylan de todos los tiempos. Hay algunas líneas, al menos en mi opinión, que realmente fallan:
Seguro que tiene mucho descaro para ser tan inútil y todo,
Murmurando una pequeña charla en la pared
mientras estoy en el pasillo
Demasiadas rimas fáciles ahí para mí.
«Es delicada y parece el espejo» parece incómodo cada vez que lo oigo.
«Louise sostiene un puñado de lluvia, tentándote a desafiarla». De alguna manera es interesante, aunque incomprensible.
«The ladies play blindman’s bluff with the key chain». El farol del ciego es un juego de etiqueta, así que no entiendo qué tiene que ver un llavero con él.
¿Y qué hay de esa parte en la que el «camión de pescado explota»? ¿Qué?
A muchos de los comentaristas de Dylan les encanta la penúltima línea – Las «armónicas tocan las teclas de esqueleto y la lluvia». El autor de Dylan, John Hinchey, escribe:
Las llaves de esqueleto son un denso macabro, pero también son las llaves del reino, llaves maestras que abren los secretos de la lluvia, a su vez uno de los símbolos maestros de Dylan. La lluvia en Dylan siempre está asociada a las mujeres. Pero parece funcionar como un símbolo no de las mujeres sino de la mentira emocional, incluso cuando identifica la vida del espíritu como el viento, aquí figurado en la música de la armónica.»
Ahora recuerdo por qué odiaba algunos de mis cursos de literatura en la universidad. Creo que la frase no tiene sentido, pero tal vez sea sólo yo.
Pero a pesar de todos sus defectos obvios, no puedo discutir que Visions es una de las obras más interesantes de Dylan. En Visions, Dylan llevó la canción popular a lugares a los que no suele llegar, desde la rima de «moon» y «June» hasta las reflexiones sobre el sentido de la existencia. Visions -como muchas canciones de Dylan- es literatura en el fonógrafo.
Según yo, Visions intenta mostrar cómo el poder del amor -en este caso el amor del narrador por Johanna- puede trascender la fealdad y la desesperanza de un mundo frío e indiferente. El hecho de que la relación amorosa parezca haber terminado lo hace aún más conmovedor. Muchos han comentado que el tema general de la canción -la comprensión de que el amor es la respuesta sólo después de que el amor haya escapado de la jaula- es similar a la obra maestra de Eliot, La canción de amor de J. Alfred Prufrock.
Dylan ha vuelto a este mismo tema una y otra vez a lo largo de su carrera. Shelter From the Storm, Farewell Angelina, Your Gonna Make Me Lonesome When You Go, Isis. Para Dylan, el amor entre un hombre y una mujer es nuestra gran esperanza de salvación, pero de alguna manera siempre se nos escapa de las manos; de una forma u otra siempre es inalcanzable o, en última instancia, efímero.
La primera línea – «¿No es la noche la que juega malas pasadas cuando intentas estar tan tranquilo? – atrae al oyente dirigiéndole una pregunta directamente. Es similar a la forma en que Hank Williams comienza I’m So Lonesome I Could Cry.
¿Oyes a ese solitario whippoorwill?
Suena demasiado azul para volar
La siguiente línea podría ser mi letra favorita de Dylan: «We sit here stranded, though we’re all doin’ our best to deny it». Los existencialistas -los héroes de mis días en la universidad, Camus y Sartre- escribieron libros enteros que intentan capturar ese sentimiento de desesperación y falta de esperanza. Dylan lo hace bastante bien en sólo dos líneas.
Con las siguientes líneas, Dylan describe la monotonía y la banalidad de una relación de mutua conveniencia que mantiene con Louise, que está perfectamente bien a su manera, pero que obviamente carece de ella en comparación con su Madonna, Johanna. En la tercera estrofa aparece un nuevo personaje, el «niño perdido», que parece ser el nuevo amante de Johanna. Dylan termina las canciones con una serie de imágenes extravagantes y surrealistas que describen el vacío de la vida sin amor.
Hay algunos elementos biográficos jugosos que implican a Joan Baez (de nuevo) que son demasiado entretenidos para dejarlos fuera. Como se ha comentado antes, Dylan y Baez habían disuelto una relación no mucho antes de que se escribiera Visions. El nombre de Johanna está tan cerca de Joan que parece rogar al oyente que haga la conexión. Dylan se refiere a Johanna como «Madonna», que era un término utilizado a menudo para describir a Baez en su período de madre de la tierra y niña de las flores de mediados de los sesenta. El biógrafo de Dylan, Anthony Scaduto, describe una entrevista con Báez en la que dice que Allen Ginsberg le preguntó una vez si creía que la canción era sobre ella. Le pareció que Ginsberg intentaba que dijera que lo era, posiblemente por instigación de Dylan.
Baez insinuó sus propios pensamientos sobre el asunto en su canción Winds of the Old Days, una canción en la que ofrece su reacción a la noticia de la gira de «regreso» de Dylan en 1974:
Y baja al puerto ahora
La mayoría de las uvas agrias se han ido de la rama
Los fantasmas de Johanna te visitarán allí
Y los vientos de los viejos días soplarán en tu pelo
Una versión de Visions aparece en Live 1966. Es buena, pero la prolongada pausa de la armónica desmerece el efecto general.
Una versión del Never Ending Tour.
Marianne Faithfull es una excelente intérprete.
¡Visions of Johanna wins!
Lyrics
Ain’t just like the night to play tricks when you’re tryin’ to be so quiet?
Nos sentamos aquí varados, aunque todos hacemos lo posible por negarlo
Y Louise sostiene un puñado de lluvia, tentándote a desafiarla
Las luces parpadean desde el desván de enfrente
En esta habitación los tubos de la calefacción sólo tosen
La emisora de música country suena suave
Pero no hay nada, realmente nada que apagar
Sólo Louise y su amante tan entrelazados
Y estas visiones de Johanna que conquistan mi mente
En el solar vacío donde las señoras juegan al farol del ciego con el llavero
Y lasnoche susurran de escapadas en el tren «D»
Podemos oír al vigilante nocturno chasquear su linterna
Preguntarse si es él o ellas quien está realmente loco
Louise, ella está bien, sólo está cerca
Es delicada y parece el espejo
Pero sólo hace que todo sea demasiado conciso y demasiado claro
Que Johanna no está aquí
El fantasma de la ‘lectricidad aúlla en los huesos de su cara
Donde estas visiones de Johanna han tomado ahora mi lugar
Ahora, pequeño niño perdido, se toma a sí mismo tan en serio
Se jacta de su miseria, le gusta vivir peligrosamente
Y al sacar a relucir su nombre
Habla de un beso de despedida para mí
Seguro que tiene mucho descaro para ser tan inútil y todo
Murmurando chascarrillos a la pared mientras yo estoy en el pasillo
¿Cómo puedo explicarlo?
Oh, es tan difícil seguir
Y estas visiones de Johanna, me mantuvieron despierto más allá del amanecer
Dentro de los museos, Infinity goes up on trial
Voices echo this is what salvation must be like after a while
But Mona Lisa must have the highway blues
You can tell by the way she smiles
See the primitive wallflower freeze
When the jelly-faced women all sneeze
Hear the one with the mustache say, «Jeeze
No puedo encontrar mis rodillas»
Oh, las joyas y los prismáticos cuelgan de la cabeza de la mula
Pero estas visiones de Johanna, hacen que todo parezca tan cruel
El vendedor ambulante habla ahora a la condesa que finge cuidar de él
Diciendo, «Nómbrame a alguien que no sea un parásito y saldré a rezar por él»
Pero como siempre dice Louise
«No puedes mirar mucho, ¿verdad hombre?»
Mientras ella misma se prepara para él
Y Madonna, todavía no ha aparecido
Vemos esta jaula vacía ahora corroer
Donde su capa del escenario una vez había fluido
El violinista, ahora sale a la carretera
Escribe todo lo que se le debe
En la parte trasera del camión de pescado que carga
Mientras mi conciencia explota
Las armónicas tocan las teclas esqueléticas y la lluvia
Y estas visiones de Johanna son ahora todo lo que queda