Over The Rhine ist das verheiratete Duo Linford Detweiler und Karin Bergquist. Das neue Doppelalbum des Paares, Meet Me at the Edge of the World, ist ihre 15. Mit freundlicher Genehmigung des Künstlers hide caption
toggle caption
Mit freundlicher Genehmigung des Künstlers
Over the Rhine ist das Ehepaar Linford Detweiler und Karin Bergquist. Das neue Doppelalbum „Meet Me at the Edge of the World“ ist die 15. Studioveröffentlichung des Paares.
Mit freundlicher Genehmigung des Künstlers
Linford Detweiler und Karin Bergquist machen seit mehr als zwei Jahrzehnten gemeinsam Musik in der Band Over the Rhine und sind fast genauso lange verheiratet. Seinen Namen hat das Duo von einem historischen Viertel in der Innenstadt von Cincinnati. Aber in den letzten Jahren haben die beiden Musiker das Stadtleben hinter sich gelassen und sich in einem alten Bauernhaus im ländlichen Ohio niedergelassen.
Die neueste Veröffentlichung ihrer Band, Meet Me at the Edge of the World, erscheint nächste Woche; es ist das 15. Studioalbum von Over the Rhine, ein Set mit zwei CDs. Studioalbum mit zwei CDs. Das Paar sagt, dass die Musik, die sie in letzter Zeit gemacht haben, aus ihren tiefen Wurzeln in ihrem Heimatstaat gewachsen ist – sei es ein Baum auf ihrem Grundstück, der oft Inspirationen zum Songwriting liefert, oder Erinnerungen an Detweilers verstorbenen Vater, der lernte, Musik zu lieben, nachdem er in einem Haushalt aufwuchs, in dem sie verboten war.
Detweiler und Bergquist sprachen kürzlich mit David Greene von NPR über ein maßvolles Verhältnis zur Religion, den verfluchten Segen, mit dem Lebenspartner Kunst zu machen, und die „ungezähmte Musik“, die in den rauen Ecken des Landes rund um ihr Haus zu finden ist. Klicken Sie auf den Audio-Link, um die Radioversion zu hören, und lesen Sie unten mehr von ihrem Gespräch.
DAVID GREENE: Also, Meet Me at the Edge of the World. Wo genau treffen wir euch?
LINFORD DETWEILER: Das wäre unsere kleine Farm – unsere kleine versteckte Farm im südlichen Ohio, unsere Zuflucht vor der Straße. Alle Songs auf dem neuen Projekt drehen sich lose um diesen Ort, den wir unser Zuhause nennen.
GREENE: Erzähl mir von diesem Ort. Es klingt, als ob er euch sehr wichtig ist.
KARIN BERGQUIST: Nun, er wurde wichtig. Wir haben lange Zeit in der Stadt gelebt und sie geliebt. Es wurde uns immer klarer, dass wir eine Abwechslung brauchten, wenn wir von der Tournee nach Hause kamen und von Stadt zu Stadt reisten; wir sehnten uns nach etwas anderem. Und so hat sich dieses letzte Kapitel, die letzten acht Jahre unseres Lebens, um diese Farm gedreht. Sie liegt etwa eine Stunde außerhalb der Stadt. Ich wollte Kaffee, Vögel, Hunde und Stille; ich brauchte einfach eine Abwechslung. Und mein liebevoller Mann sagte „OK“ und fand dieses kleine renovierungsbedürftige Haus. Es ist ein altes Bauernhaus aus der Zeit vor dem Bürgerkrieg. Es ist definitiv ein …
DETWEILER: Ein Werk der Liebe.
BERGQUIST: Eine Liebesarbeit, ja.
GREENE: Sind Sie eigentlich Landwirt? Ich meine, ist es eine funktionierende Farm?
DETWEILER: Wir bauen Lieder an.
GREENE: Oh, das ist schön.
DETWEILER: Wir haben ein paar Blumenbeete und einen Gemüsegarten und ein paar große Bäume.
BERGQUIST: Und einige Hunde.
DETWEILER: Und einige Wege. Wir haben dem Drang widerstanden, irgendetwas zu besitzen, das Dung produziert, solange wir noch auf Reisen sind.
GREENE: Nun, ich weiß, dass Sie beide aus den Appalachen und dieser Region der Welt stammen. Versetzt das Leben auf dieser Farm Sie beide in gewisser Weise dorthin zurück?
DETWEILER: Ja, es fühlt sich an, als hätten wir Wurzeln hier in Ohio. Ich bin in Ohio geboren. Karin wuchs in Barnesville, Ohio, auf, in der Nähe von Wheeling, W.Va. Und ich schätze, wir dachten vielleicht als junge, aufstrebende Songwriter, dass wir irgendwann nach Nashville oder New York umziehen würden. Das wäre großartig gewesen, aber wir waren immer irgendwie von der Idee besessen, hier zu bleiben, dort zu bleiben, wo wir einige Wurzeln hatten. Ich denke, einige dieser anderen amerikanischen Schriftsteller, die wir sofort mit einem Ort in Verbindung bringen – Leute wie Robert Frost oder Flannery O’Connor oder Wendell Berry oder wer auch immer – haben ein bestimmtes Stück Erde, das mit ihrer Arbeit verbunden ist. Ich denke, für uns ist das Ohio. Und wir sind hier geblieben.
GREENE: Linford, ich liebe diese Zeile, die ich von Ihnen gelesen habe: Sie sagten, Sie sind an einem Ort aufgewachsen, an dem „Elvis der König und Jesus der Herr war.“
DETWEILER: Ja, nun, sowohl Karin als auch ich sind mit einer Menge Gospelmusik aufgewachsen und wir sind dankbar dafür. Ich bin bekannt dafür zu sagen, dass es keinen Johnny Cash oder Elvis Presley gegeben hätte ohne die Musik, die sie in den Gesangbüchern ihrer Mütter kennengelernt haben. Diese alten Hymnen sind einfach ein Teil des amerikanischen musikalischen Gewebes; sie gehen in die Knochen und bleiben dort.
BERGQUIST: Meine ersten beiden musikalischen Einflüsse waren Hee Haw und Gospelmusik.
GREENE: Das ist eine Kombination!
DETWEILER: Das ist es, wo Karin ihr komisches Genie verfeinert hat.
BERGQUIST: Ja, ja. Linford reklamiert gerne für sich, dass er mir bei der Bearbeitung meines komischen Genies geholfen hat, aber wir werden sehen.
GREENE: Euer Sound ist wirklich dieser Crossover – ich meine, für mich – zwischen Indie-Musik und christlicher Musik. Ich frage mich, wie ihr diese Balance findet?
DETWEILER: Ich denke, man kann mit Fug und Recht behaupten, dass unsere Platten von Christus geprägt sind. Mein Vater war einen Teil seines Lebens Pfarrer, und natürlich tauchen die großen Fragen in unserer Musik auf. Jemand hat einmal gesagt, dass es für einen Schriftsteller nur drei Themen gibt: Gott, Liebe und Tod. Und wir versuchen, über alle drei zu schreiben.
GREENE: Zieht ihr irgendwo eine Grenze, um nicht zu religiös zu werden, weil ihr einige Leute nicht entfremden wollt? Wie gehen Sie damit um?
BERGQUIST: Nun, man sucht sich sein Publikum nicht aus – es wählt einen. Und je vielfältiger unser Publikum ist, desto besser. Viele verschiedene Leute haben unsere Musik entdeckt, und ich denke, das liegt zum Teil daran, dass sie sozusagen dort landen, wo wir sind. Ich kann es am besten mit einem Zitat von Rainer Maria Rilke zusammenfassen, das er in Briefe an einen jungen Dichter geschrieben hat: „Lebe die Fragen jetzt. Vielleicht wirst du dann, eines fernen Tages, allmählich, ohne es zu merken, in die Antwort hineinleben.“ Und ich liebe dieses Zitat; ich habe es in meinen 20ern verinnerlicht. Es erklärt wirklich, wo ich lebe und ich denke, wo viele unserer Hörer auch leben.
GREENE: Ich habe gelesen, dass ihr beide darauf achtet, nur ein oder zwei religiöse oder christliche Festivals pro Jahr zu machen, aber ihr wollt nicht zu viele machen, weil ihr euch nicht einschränken wollt.
DETWEILER: Ja, wir wollten unsere Musik immer auf den allgemeinen Markt bringen. Und, wissen Sie, Songs sind großartige Gesprächsanlässe. Wir hier in den USA sind ein bisschen besessen davon, jeden in unsere verschiedenen Lager einzuteilen. Songs sind einfach eine großartige Möglichkeit, verschiedene Leute wieder in einem Raum zusammenzubringen und sie zum Reden zu bringen.
GREENE: Nun, ich möchte über die Reise sprechen, die ihr zwei gemacht habt und die euch zu dieser Farm in Ohio gebracht hat, die ihr so sehr liebt. Ihr habt eine schwierige Zeit in eurer Ehe durchgemacht, über die ihr in vielen eurer Lieder schreibt.
DETWEILER: Du hast gut recherchiert, David!
GREENE: Weißt du, wir lesen ein bisschen. Aber Karin, mir ist etwas aufgefallen, was du einmal gesagt hast. Es war: „Wir haben Glück, dass wir zusammenarbeiten, aber das ist ein Teil des Problems.“ Was soll das bedeuten? Weil ihr beide musikalisch so gut zusammenarbeitet.
BERGQUIST: Das tun wir. Wir arbeiten wirklich gut zusammen. Ich glaube, wir mussten lernen, dass unser Karriereweg und unsere Beziehung wie zwei getrennte Gärten sind: Wir waren sehr gut darin, den Karrieregarten zu gießen und zu pflegen, und nicht so gut darin, uns um den Beziehungsgarten zu kümmern. Wir mussten lernen, beides zu tun, und dass beides sehr getrennt ist – miteinander verflochten, aber getrennt, und dass beides Aufmerksamkeit und Pflege und Zeit braucht.
GREENE: Und passt diese neue Farm – ich meine, es klingt irgendwie wie ein Garten für mich – in irgendeiner wichtigen Weise in Ihr Leben, wenn Sie über diese Dinge sprechen?
DETWEILER: Auf jeden Fall. Ja.
BERGQUIST: Ja.
DETWEILER: Es ist ein nährender Ort für uns beide, um zusammen zu sein und irgendwie von unserem anderen Leben wegzukommen. Aber ja, es ist nichts für schwache Nerven, zusammen zu arbeiten, zu leben und zusammen zu sein. Aber wir sind bereit dafür.
BERGQUIST: Man braucht auch einen guten Sinn für Humor.
GREENE: Welcher Song auf dem neuen Album ist derjenige, zu dem Sie beide greifen, wenn die Dinge ein wenig schwierig werden?
BERGQUIST: Ich liebe den Song „I’d Want You“. Ich habe ihn geschrieben, weil ich über andere Menschen nachgedacht habe, die Stürme durchgemacht haben, denn es vergeht kein Tag, an dem man nicht von jemandem hört, der Probleme hat. Und ich fühle mich sehr glücklich, wenn ich meinen Partner über den Tisch schaue und weiß, dass er die Person ist, mit der ich alles im Leben verbringen möchte.
GREENE: Linford, woran denkst du, wenn du diesen Song hörst?
DETWEILER: Nun, ich höre den Klang von Karins kleiner 1932er Epiphone Tenorgitarre. Es ist ein sehr einfaches Lied und ein klassisch klingender Song. Unser Produzent, Joe Henry, hat Karin ein Kompliment gemacht, als er sagte, dass es sich wie ein Lied anhört, das Roy Orbison gesungen haben könnte. Karin hat ein Händchen dafür, diese kleinen, einfachen Songs zu schreiben, die irgendwie auf die großen Ideen hinauslaufen, nehme ich an.
GREENE: Ich möchte ein wenig über euren Hintergrund hören. Linford, deine Eltern waren Amish – ist das richtig?
DETWEILER: Das ist richtig; wie wäre es mit einer Geschichte, die es nur in Amerika gibt? Mein Vater wuchs auf einer amischen Farm auf. Er war ein bisschen ein Außenseiterkind. Ich glaube, er hatte künstlerische Neigungen und war dafür bekannt, dass er mit einem Stück Kohle Gesichter an die weiß getünchte Scheunenwand zeichnete. Die Leute versammelten sich um ihn und sahen sich seine Skizzen an. Musikinstrumente waren im Haus verboten, aber mein Vater und sein Bruder hatten eine geheime Gitarre, die sie im Heuhaufen in der Scheune vergraben hatten.
GREENE: Wow.
DETWEILER: Und eines Tages stieß einer der anderen Brüder, der nicht wusste, dass sie dort war, versehentlich eine Mistgabel hinein und das war das Ende der geheimen Gitarre. Das Gleiche gilt für meine Mutter; sie wuchs auf einer amischen Farm auf und wollte immer ein Klavier haben, aber das war nicht erlaubt. Einer ihrer Lehrer half ihr, eine Papptastatur auszuschneiden und die Tasten zu bemalen. Sie nahm diese Papptastatur mit nach Hause in ihr Schlafzimmer und spielte die Musik, die nur in ihr war. Der Gedanke „Musik kann gefährlich sein; sei vorsichtig“ war also in meiner Familiengeschichte irgendwie präsent. Ich habe das Gefühl, dass ich in eine Geschichte hineingeraten bin – als Songwriterin -, die bereits im Gange war. Und auf der Farm zu sein, fühlt sich irgendwie wie ein Teil dieses Kapitels an.
GREENE: Ich weiß gar nicht, was ich nach diesen Geschichten über deine Eltern sagen soll. Ich meine, wo waren Sie während dieser Zeit? Wurden Sie auf einer dieser Amish Farmen geboren?
DETWEILER: Nein; als mein Vater 21 wurde, bot ihm mein Großvater die Farm an. Sie hätte ihn zu einem wohlhabenden Mann gemacht.
BERGQUIST: Zweihundert unberührte Hektar.
DETWEILER: Genau.
BERGQUIST: Worüber ich in dem Lied „Against the Grain“ geschrieben habe. Er lehnte ab.
DETWEILER: Er sagte, das einzige, was er mit 21 sicher wusste, war, dass er kein Farmer war. Und so lernte er meine Mutter kennen und sie begannen zu forschen, und ich glaube, er beschloss, dass die Musik gehört werden sollte – und wir kauften ein Klavier. Als er merkte, dass ich mich für Musik interessierte, fand er die Kleinanzeigen und kreiste alle Klaviere ein, die zum Verkauf standen. Ich war damals ungefähr in der dritten Klasse. Wir gingen herum und spielten auf allen gebrauchten Klavieren, und ich half, dasjenige auszusuchen, das meiner Meinung nach gut klang. Wir bezahlten 10 Dollar dafür, brachten das Klavier nach Hause und stellten es direkt ins Wohnzimmer.
BERGQUIST: Vor Gott und allen Leuten.
DETWEILER: Ja. Meine Schwester war so besorgt, dass wir dieses verbotene Instrument hatten, dass sie es sich immer wieder ansah. Sie wusste, dass unsere Großmutter zu Besuch kommen würde, und sie nahm mich beiseite und sagte: „Linford, ich glaube, wenn wir es richtig abdecken, werden sie denken, es sei ein Ofen.“
GREENE: Und hat sie es getan?
DETWEILER: Nein, wir haben es zugegeben. Ich habe ihr sogar ein paar alte Hymnen vorgespielt, und sie schien fasziniert zu sein.
GREENE: Haben Ihre Eltern dann auch Musik gemacht? Oder haben sie die Musik durch ihren Sohn gelebt?
DETWEILER: Sie liebten Musik. Mein Vater kaufte sich einen Plattenspieler und wusste nicht, dass es gegen die Regeln war, Eddy Arnold und Beethoven und Mahalia Jackson an einem Abend zu spielen. Aber er hatte einen sehr unterschiedlichen Geschmack und ermutigte uns Kinder, unsere künstlerischen Träume zu verfolgen. Und mein Vater hat sein ganzes Leben lang Mundharmonika gespielt, aber nicht allzu viel darüber hinaus.
GREENE: Haben sie deine Karriere verfolgt?
DETWEILER: Das haben sie. Ich glaube, sie waren ein wenig neugierig auf den Weg des Songwritings, den wir eingeschlagen haben. Aber in einem wunderbaren Moment, in dem sich der Kreis schloss, als mein Vater herunterkam und diese kleine Farm sah, die wir gekauft hatten, sagte er, dass er Vögel singen hörte, die er nicht mehr gehört hatte, seit er als Junge auf dieser Farm aufwuchs. Er war eine Art Vogelbeobachter und ermutigte uns, jetzt, da wir diesen Ort hatten, „die Ränder wild zu lassen und den Vögeln ihre versteckten Plätze für ihre ungezähmte Musik zu lassen“. Und dieser Satz wurde für Karin und mich zu einer wunderbaren Metapher und taucht in etwa drei Liedern dieses Projekts auf.
GREENE: „Lass die Ränder wild“. Warum hast du das Gefühl, dass das so kraftvoll ist, wenn es um euch beide geht?
DETWEILER: Ich weiß es nicht. Es fühlt sich einfach wie eine Art Mission Statement an. Wir hoffen, dass es wilde Momente in den Songs gibt, und wir hoffen, dass wir bereit sind, die großen Risiken einzugehen.
BERGQUIST: Linford und ich haben beide eine ziemlich hohe Risikotoleranz – und ich glaube, wir haben beide auch mit Dingen wie Perfektionismus und anderen Dingen gekämpft, die einen kreativ ersticken können. Das ist eine Sache, die ich an der Art und Weise, wie wir diese Platte aufgenommen haben, geliebt habe. … Die meisten dieser Takes sind erste Takes und es ist alles live aufgenommen; jeder lehnt sich in den Moment hinein und fängt diesen Moment ein. Es gibt definitiv einige wilde Ecken und Kanten, und das liebe ich.
Over the Rhine ist das verheiratete Duo Linford Detweiler und Karin Bergquist. Das neue Doppelalbum des Paares, Meet Me at the Edge of the World, ist ihre 15. Mit freundlicher Genehmigung des Künstlers hide caption
toggle caption
Mit freundlicher Genehmigung des Künstlers
Over the Rhine ist das Ehepaar Linford Detweiler und Karin Bergquist. Das neue Doppelalbum „Meet Me at the Edge of the World“ ist die 15. Studioveröffentlichung des Paares.
Mit freundlicher Genehmigung des Künstlers
Hören: Over The Rhine, „Against The Grain“
Against the Grain
- Einbetten
Einbetten
<iframe src="https://www.npr.org/player/embed/214828307/214832331" width="100%" height="290" frameborder="0" scrolling="no" title="NPR embedded audio player">
- von Meet Me at the Edge of the World
- von Over the Rhine
Buy Featured Music
Song Meet Me at the Edge of the World Album Meet Me at the Edge of the World Artist Over the Rhine Label Great Speckled Dog Records Released 2013
Your purchase helps support NPR programming. Wie?
- Amazon
- iTunes
GREENE: Karin, du hast gesagt, du hast „Against the Grain“ über die Amish Farm von Linfords Großvater geschrieben. Warum hast du es so genannt?
BERGQUIST: Nun, es war eigentlich für seinen Vater – Linfords Vater, John. Er ist vor ein paar Jahren verstorben, aber er ist in vielerlei Hinsicht noch bei uns. Und ich denke, wenn man jemanden zur Ruhe bettet, bleibt man oft in einer Beziehung mit dieser Person, und wir haben sicherlich in der Familie gespürt, dass Dad immer noch bei uns ist.
GREENE: Ich stelle mir die versteckte Gitarre vor, und das macht die Phrase „Against the Grain“ ein bisschen sinnvoller.
BERGQUIST: Ja, wissen Sie, er war auf seine Art ein kleiner Rebell. Jedes Mal, wenn man sich gegen die Norm stellt oder gegen etwas, das von einem erwartet wird, ist es sehr schwer, das zu tun. Und ich glaube, das war wirklich hart für Dad, aber er war auch ein Vorbild für einige seiner Kinder, das Gleiche zu tun.
GREENE: Ich weiß, dass es in Ohio amische Gemeinden gibt. Sehen Sie beide jemals die Pferde und Wagen vorbeifahren, und ruft das irgendwelche Gedanken oder Bilder hervor?
DETWEILER: Oh, ja. Meine Mutter lebt oben in Holmes County; dort gibt es viele Amish-Leute. Als wir meinen Vater beerdigten, fuhren wir alle zum Friedhof, der hoch oben auf einem Bergrücken lag, mit Blick auf das Amish-Land in Holmes County. Als wir dort ankamen, fuhr gerade ein Pferdewagen den Hügel hinauf, und wir fuhren alle langsam hinter dem Pferdewagen den Hügel hinauf.
BERGQUIST: Der Kreis schloss sich.
DETWEILER: So ein Buchstabendreher.
GREENE: Siehst du etwas Gutes in dieser Gemeinschaft? Wünscht sich ein Teil von Ihnen, dass Sie dorthin zurückkehren könnten?
DETWEILER: Ich kann Teile davon schätzen. Ich habe viele Familienangehörige, die immer noch Amish sind, und sie haben ihre Kämpfe, wie jeder andere auch. Manchmal, wenn man das schöne Äußere der Farm betont, gibt es dunkle Dinge, wie in jeder Familie, die verarbeitet werden müssen.
GREENE: Wenn es darum geht, Risiken einzugehen, sind Sie mit diesem Album ein gewisses Risiko eingegangen. Es ist nicht ungewöhnlich für Künstler, Projekte über Crowdfunding zu finanzieren, aber du hast dieses neue Album nur mit Beiträgen deiner Fans finanziert – keine Kickstarter-Kampagne, nichts. Wie habt ihr das gemacht?
DETWEILER: Wir haben das jetzt schon ein paar Mal gemacht. Wir haben eine wunderbare Hörerschaft, die immer noch Platten hört, und wir haben einfach jeden eingeladen, uns auf dieser kreativen Reise zu begleiten, und wir haben versucht, dass es Spaß macht. Eine Sache, die wir dieses Mal zum ersten Mal gemacht haben, ist, dass wir ein paar Versammlungen auf unserer kleinen Farm abgehalten haben. Wir stellten ein großes Zelt auf und veranstalteten dort einige Musikabende. Es war wirklich großartig, die Leute, die uns geholfen hatten, das Album zu machen, die Songs hören zu lassen, die aus dem Dreck gewachsen waren, und die Hunde herumlaufen zu sehen und unseren kleinen Ort zu sehen.
GREENE: Gibt es einen Song auf diesem Album, von dem du denkst, dass er nicht da wäre, wenn er auf traditionelle Weise finanziert worden wäre?
BERGQUIST: Oh, na ja, viele davon, aber wahrscheinlich der Titelsong. „Meet Me at the Edge of the World“ war ein Song, den ich geschrieben habe, als ich mit den Hunden spazieren war. Es gibt einen Weg um unser kleines Grundstück herum, und auf dem Weg steht ein Tupelo-Baum. Und daneben steht ein wunderschönes Eisenhutkraut – ich weiß nicht, ob Sie wissen, wie das aussieht, aber es blüht gerade jetzt in Ohio.
GREENE: Wie sieht es aus?
BERGQUIST: Eine tiefe Pflaumenfarbe, und sie ist sehr groß. Es ist einfach eine herrliche Farbe. Und dann natürlich die Goldrute als Kontrast dazu. Immer wenn ich an diese Stelle komme, wo dieser Tupelo-Baum steht, bekomme ich eine Art Signal. Ich kann es nicht erklären, aber ich achte darauf, weil ich weiß, dass etwas passieren wird; ich werde ein paar Worte oder ein Lied oder so etwas bekommen. Und eines Tages sprudelte dieses Lied nur so aus mir heraus, und ich hatte zufällig mein Handy dabei und eine Möglichkeit, den Text aufzuschreiben. Es gibt eine Zeile darin, in der es darum geht, dass wir auf diesem kalten Beton stehen, dass wir auf dieser Bühne auftreten und dass wir so dankbar für das Publikum sind, das hier ist – aber es gibt immer noch diese Berufung, dieses Verlangen, allein zu sein und irgendwo zu sein, wo wir uns sammeln und verjüngen und erholen können. Das ist es, wo die Songs herkommen, dieser Moment der Erholung.
GREENE: Es fühlt sich an, als gäbe es auf diesem Album weniger Schmerz als auf euren vorherigen Alben. Ist das fair?
BERGQUIST: Das ist fair. Das ist fair.
DETWEILER: Ja, ich denke, es ist ein Album über die Suche nach einem Ort, nach einem Zuhause. Ich denke, wir sind uns immer noch bewusst, dass geliebte Menschen weiterziehen, und es gibt Freude und Trauer auf der Platte. Aber es gibt ein Gefühl von „Wir schaffen das schon.“