(1) Sein Fundament – dieser abrupte Beginn mit einem Satz ohne Verb hat zu der Vermutung geführt, dass eine Zeile weggefallen ist. Aber das ist unnötig, wenn wir die Akzente vernachlässigen und die Tore Zions in Verbindung mit seiner Gründung sehen:
Seine Gründung auf dem heiligen Hügel
Liebe Jehova, (auch) die Tore Zions,
mehr als alle Wohnungen Jakobs.
Hier ist seine Gründung gleichbedeutend mit dem, was er gegründet hat, und die Tore werden als Metonymie für die Stadt selbst verwendet. (Vgl. Jeremia 14,2.)
Der Plural „Berge“ ist wahrscheinlich nur poetisch gemeint, obwohl es geographisch korrekt ist, von Jerusalem als auf Hügeln gelegen zu sprechen. Dean Stanley spricht von „der Vielzahl der Erhebungen“, die die Stadt „mit Rom und Konstantinopel teilt, wenn auch in einem kleineren Umfang“ (Sinai und Palästina, S. 177).
Psalm 87:1. Sein Fundament – Nämlich das Fundament der Stadt oder des Tempels Gottes, von dem er in den folgenden Versen spricht. Wir können annehmen, dass die Gedanken des Psalmisten stark auf den Tempel und die Stadt Gottes fixiert waren; er hatte sie voll im Blick und betrachtete ihre Herrlichkeiten, und schließlich bricht er in diesen abrupten Ausdruck aus, der sich zwar nicht auf das bezieht, was er zuvor geschrieben hatte, aber doch auf das, worüber er tief nachgedacht hatte; noch war seine Bedeutung für jeden, der wusste, was der Gegenstand seiner Meditation war, unverständlich. So schreibt Dr. Horne: „Nachdem der Psalmist über die Stärke, die Schönheit und die Herrlichkeit der heiligen Stadt nachgedacht hatte und sich vorstellte, dass die Gedanken seiner Zuhörer oder Leser mit demselben Thema beschäftigt waren, bricht er sofort in dieser abrupten Weise hervor.“ Ist in den heiligen Bergen – hebräisch בהררי קדשׁ, beharree kodesh, die Berge der Heiligkeit; damit meint er jene Berge oder „Hügel Judäas, die Gott erwählt und von allen anderen abgesondert hatte, um darauf die hochverehrte Stadt und den Tempel zu bauen, nämlich den Berg Zion, den Berg Morija und andere kleinere Hügel. Sie werden heilige Berge oder Berge der Heiligkeit genannt, weil die Stadt und der Tempel in einem besonderen Sinne Gott geweiht waren und weil Gott dort in besonderer Weise wohnte, da die Lade seiner Gegenwart dort angebracht war. Die Lehren, Verdienste und Gesetze Christi sind die heiligen Berge, auf denen seine Kirche, die hier durch die Stadt und den Tempel von Jerusalem versinnbildlicht wird, gebaut ist; denn sie ist auf Christus, unseren Propheten, Priester und König, gebaut, und ein anderes Fundament als dieses kann niemand legen. Sie ist in und auf Heiligkeit gegründet; Christus ist ein heiliger Prophet, ein heiliger Priester und ein heiliger König; seine Lehre, seine Verdienste und Gesetze sind alle heilig. Und die Heiligkeit ist die Stärke und die Stabilität seiner Kirche; das, und nur das, wird sie stützen und vor dem Untergang bewahren: Nicht so sehr“, sagt Henry, „daß sie auf Bergen gebaut ist, sondern daß sie auf heiligen Bergen gebaut ist;“ auf das Wort und die Verheißung des heiligen Gottes, für deren Bestätigung er bei seiner Heiligkeit geschworen hat; auf die Vermittlung seines heiligen Sohnes, der offenbart wurde, um unsere Sünden wegzunehmen, und sich selbst für seine Kirche gab, damit er sie heilige und reinige; und auf den heiligenden Einfluß seines heiligen Geistes und seiner heiligen Gesetze, die alle zusammengenommen sowohl die Heiligkeit als auch das Glück ihrer Glieder sichern.
87:1-3 Christus selbst ist das Fundament der Kirche, das Gott gelegt hat. Die Heiligkeit ist die Stärke und Festigkeit der Kirche. Wir sollten uns nicht schämen für die Kirche Christi in ihrem armseligen Zustand, auch nicht für die, die zu ihr gehören, da so herrliche Dinge über sie gesagt werden. Einen anderen Grund kann niemand legen als den, der gelegt ist, nämlich Jesus Christus. Die herrlichen Dinge, von denen der Geist von Zion spricht, sind alle typisch für Christus, sein Werk und seine Ämter; für die evangelische Kirche, ihre Vorrechte und Glieder; für den Himmel, seine Herrlichkeit und vollkommene Glückseligkeit.Sein Fundament – Dies ist ein abrupter Beginn des Psalms. Einige haben angenommen, dass sich das Adjektiv „sein“ auf den Psalm selbst bezieht, und dieser Ausdruck wurde als Teil des Titels des Psalms betrachtet, was bedeutet, dass die Grundlage des Psalms der heilige Berg ist, auf dem das Lob Gottes gefeiert wurde, d. h. Zion. Dies ist jedoch eine erzwungene und unnatürliche Interpretation. Die naheliegendste Erklärung ist, den Psalm auf Gott zu beziehen, und die Bedeutung ist, dass sein „Fundament“ oder das, was er gegründet und eingerichtet hat, d. h. der Ort für seine Anbetung oder für die Institutionen der Religion, auf den heiligen Bergen von Jerusalem war. Es scheint, dass der Psalmist die Stadt betrachtete, ihre Mauern und Paläste und besonders den Ort, der für die Anbetung Gottes errichtet worden war, und dass er so unvermittelt ausbricht, indem er sagt, dass dies das ist, was Gott gegründet hat; dass er hier sein Haus errichtet hat; dass dies der Ort ist, an dem er angebetet wird und wo er wohnt; dass dies der Ort ist, den er mehr liebt als alle anderen Orte, an denen die Nachkommen Jakobs wohnen.
Ist auf den heiligen Bergen – Die Berge von Jerusalem. Jerusalem ist von Hügeln umgeben, und innerhalb der Stadt selbst gab es die Hügel Zion, Moriah, Acra und Bezethah; siehe die Anmerkungen zu Matthäus 2:1. Diese heiligen Hügel hatte Gott als Ort seiner feierlichen Anbetung – seines eigenen Aufenthalts – ausgewählt. Vergleiche die Anmerkungen zu Psalm 48:1-2.
PSALM 87
Ps 87:1-7. Dieser Triumphgesang wurde wahrscheinlich durch dasselbe Ereignis ausgelöst wie der sechsundvierzigste Ps 46:1, Titel]. Der Schreiber feiert die Herrlichkeit der Kirche als Mittel des geistlichen Segens für die Nation.
1. Seine – d.h. Gottes
Gründung – oder das, was er gegründet hat, d.h. Zion (Jes 14,32).
ist in den heiligen Bergen – die Lage von Zion im weiten Sinne, denn die Hauptstadt oder Jerusalem liegt auf mehreren Hügeln.
1 Sein Fundament ist in den heiligen Bergen.
2 Der Herr liebt die Tore Zions mehr als alle Wohnungen Jakobs.
3 Von dir, der Stadt Gottes, ist Herrliches gesagt. Sela.
4 Ich will Rahab und Babel erwähnen denen, die mich kennen; siehe, Philistäa und Tyrus und Äthiopien; dieser Mann ist dort geboren.
5 Und von Zion wird man sagen: Dieser und jener Mann ist in ihr geboren; und der Höchste selbst wird sie gründen.
6 Der Herr wird zählen, wenn er das Volk aufschreibt, dass dieser Mann dort geboren ist. Selah.
7 Dort werden sowohl die Sänger als auch die Spieler auf Instrumenten sein; alle meine Quellen sind in dir.
Psalm 87:1
„Sein Grund ist in den heiligen Bergen.“ Der Psalm beginnt abrupt, das Herz des Dichters war voll, und es machte sich plötzlich Luft.
„Gottes Fundament steht für immer
auf den heiligen Bergtürmen;
Sions Tore sind Jehovas Wohlgefallen
mehr als Jakobs tausend Schalen.“
Plötzliche Leidenschaft ist böse, aber Ausbrüche heiliger Freude sind sehr kostbar. Gott hat sich entschieden, seinen irdischen Tempel auf den Bergen zu gründen; er hätte auch andere Orte wählen können, aber es war sein Wohlgefallen, seinen auserwählten Wohnsitz auf dem Zion zu haben. Seine Erwählung hat die Berge heilig gemacht, sie wurden durch seinen Entschluß für den Gebrauch des Herrn bestimmt und abgesondert.
Fortgesetzt…DAS ARGUMENT
Dieser Psalm wurde zweifellos nach dem Bau des Tempels verfasst; und, wie gelehrte Männer meinen, und es scheint wahrscheinlich, als das Volk gerade aus Babylon zurückgekehrt war und unter vielen Entmutigungen über die Rückkehr der meisten ihrer Brüder und die Schwierigkeiten litt, die sie beim Wiederaufbau ihres Tempels und ihrer Stadt hatten.
Der Prophet spricht von dem Wesen und der Herrlichkeit des Volkes und der Liebe Gottes zu ihm, Psalm 87:1-3; von der Zunahme, der Ehre und dem Trost seiner Glieder, Psalm 87:4-7.
Sein Fundament: wessen Fundament? Entweder:
1. Die Grundlage, d.h. das Argument oder der Gegenstand dieses Psalms oder Liedes. Man hält diese Worte für einen Teil des Titels, der im hebräischen Text so lautet:
Für die Söhne Korahs, ein Psalm oder Lied, dessen
Grundlage in den heiligen Bergen ist. Aber,
1. Das hebräische Wort für „Fundament“ wird nirgends in diesem Sinne verwendet.
2. es gibt kein Beispiel für einen solchen Titel im Buch der Psalmen. Oder vielmehr:
2. von der Stadt oder dem Tempel Gottes, von dem er in den folgenden Versen spricht. Und obwohl der Anfang etwas abrupt ist, was der einzige Grund für die vorangehende Erklärung zu sein scheint, ist das in der Schrift nichts Ungewöhnliches, und das Relativpronomen, wie es hier der Fall ist, wird oft ohne ein vorangehendes Antezedens gesetzt, und das Antezedens ist aus den folgenden Wörtern oder Versen zu holen, wie z. B. Numeri 24:17, ich werde ihn sehen, oder es, d. h. den Stern, der danach folgt; Psalm 105:19, sein Wort, d. h. das des Herrn; Sprichwortd. h. des Herrn; Sprüche 7,8, zu ihrem Haus, d. h. der Hure, von der Sprüche 7,10 sprechen; und besonders Hohelied Salomos 1,2, er soll küssen, d. h. mein Geliebter, der dort verstanden, aber erst in Sprüche 7,14 ausgedrückt wird. Und der Grund für die abrupte und unvollkommene Rede dort scheint derselbe zu sein wie hier; denn wie die Kirche dort in tiefer Meditation und großer Leidenschaft über ihren Geliebten war, was jene Abruptheit der Rede verursachte, die in solchen Fällen üblich ist, so waren die Gedanken des Psalmisten stark auf den Tempel und die Stadt Gottes fixiert; und deshalb hatte diese seine Verwandte eine gewisse Vorgeschichte in seinen Gedanken, wenn auch nicht in seinen Worten. Das Wort „Fundamente“ ist möglicherweise emphatisch, denn dieser Psalm wurde wahrscheinlich zu einer Zeit verfasst, als die Fundamente des zweiten Tempels gerade gelegt wurden und die alten Männer, die die Herrlichkeit des früheren Hauses gesehen hatten, beim Anblick dieses Hauses niedergeschlagen waren (siehe Esra 3:11,12). Der Sinn dieser Stelle könnte also sein: „Seid nicht entmutigt, ihr Juden, dass euer Tempel noch nicht aufgerichtet und gebaut ist, sondern dass nur die Fundamente gelegt sind, und auch diese sind klein und unbedeutend im Vergleich zu der Pracht eures früheren Tempels; Aber tröstet euch damit, dass euer Tempel seine Fundamente gelegt hat, und diese sind sicher und fest; sicher in sich selbst, weil sie nicht im Sand, noch in sumpfigen oder moorigen Böden gelegt sind, sondern in den Bergen; und sicher durch göttliche Einrichtung, weil diese Berge heilig, Gott geweiht und daher von ihm erhalten und errichtet sind. Oder er verwendet das Wort Fundamente im Gegensatz zur Stiftshütte, die beweglich und ohne Fundamente war, um die Beständigkeit und Dauerhaftigkeit dieses Gebäudes zu betonen.
Auf den heiligen Bergen; oder unter oder in den heiligen Bergen, d.h. in Jerusalem, das von Bergen umgeben war, Psalm 125,2, und in dem zwei berühmte Berge waren, nämlich Zion und Morija. Oder der Plural steht hier für den Singular, wofür wir schon früher Beispiele gesehen haben, und die Berge stehen für den Berg, entweder für den Berg Morija, auf dem der Tempel stand, oder für den Berg Zion, der im nächsten Vers erwähnt wird, der oft in einem großen und umfassenden Sinn verstanden wird, so dass er Morija einschließt, in welchem Sinn der Tempel in Zion sein soll, Psalm 74:2 76:2 Jesaja 8:18.
Sein Fundament ist auf den heiligen Bergen. Die jüdischen Schreiber verbinden diese Worte mit dem Titel des Psalms und geben ihnen folgenden Sinn: „Die Grundlage“ oder das Argument „davon“, der Psalm, „betrifft die heiligen Berge“ von Zion und Jerusalem; so Aben Esra, Jarchi und Kimchi; und der Targum verbindet sie so:
„durch die Hände der Söhne Korahs ist ein Lied gesagt, das durch den Mund der Väter, die von alters her waren, gegründet ist:“
aber die Worte sind ein Teil des Liedes oder Psalms, der in einer abrupten Weise beginnt, wie Sol 1:2 und kann entweder mit „sein Fundament“ oder mit „sein Fundament“ wiedergegeben werden und sich entweder auf die Kirche oder auf den Herrn beziehen, und der Sinn ist in beiden Fällen derselbe; denn das Fundament der Kirche ist auch das Fundament des Herrn, ein von ihm gelegtes Fundament; siehe Jesaja 14:32 und wird „auf den heiligen Bergen“ gegründet; in Anspielung auf die Berge Zion und Morija, wo der Tempel stand, ein Typus der Kirche; oder auf die Berge um Jerusalem, mit denen auch die Kirche oft bezeichnet wird; und mit diesen können in einem mystischen und geistlichen Sinn die Absichten und Anordnungen Gottes gemeint sein, die wie eherne Berge sind, Sacharja 6:1, sie sind wie die alten Berge, weil sie alt sind, und sind hoch, und nicht zu erreichen und zu erforschen, und sind fest, solide und unbeweglich; und sind auch heilig, besonders der Beschluss der Auserwählung, die Quelle aller wahren Heiligkeit, die die Heiligung zu ihrem Zweck und Mittel hat; und ist das Fundament der Kirche, das sie stützt und sichert, und steht sicher, 2 Timotheus 2:19, auch der Bund der Gnade, der sicher und unverrückbar ist, und in dem Bestimmungen für die Heiligkeit, innerlich und äußerlich, enthalten sind; und er ist die Grundlage und Sicherheit der Kirche und aller Gläubigen; aber besonders ist Jesus Christus, der Fels der Zeitalter, gemeint, der Heilige Israels, der sichere Grund, der in Zion gelegt ist: Einige deuten diese heiligen Berge auf die heiligen Apostel, die in der Kirche eine hohe und hervorragende Stellung hatten und lehrmäßig das Fundament waren, während sie Christus als das einzige Fundament dienstbar machten; siehe Epheser 2:20, es kann übersetzt werden: „zwischen den heiligen Bergen“ (w); und so kann man, wie Cocceius es erklärt, die verschiedenen Königreiche und Provinzen der Welt betrachten, in denen das Evangelium gepredigt werden wird; und die Kirche wird am letzten Tag sogar auf den Gipfeln der Berge gegründet und niedergelassen werden, die dem Herrn heilig werden sollen, Jesaja 2,2.
(w) „inter montes sanctitatis“, Junius & Tremellius; so Ainsworth.
oder Lied für die Söhne Korahs.>> Sein {a} Fundament ist in den heiligen Bergen.
(a) Gott wählte diesen Ort zwischen den Hügeln, um Jerusalem und seinen Tempel zu errichten.