Es dauert nur 7 Minuten, diesen Beitrag zu lesen!
Wenn Sie keine Zeit haben, diesen Artikel jetzt zu lesen, machen Sie sich keine Sorgen! Sie können Let’s Get Abstract With Chinese Ideograms PDF herunterladen und später lesen!
Einfache chinesische Ideogramme oder Ideogramme waren die zweite Art von Zeichen, die nach den Piktogrammen entwickelt wurden. Piktogramme sind Zeichen, die dem Wort, das sie beschreiben, sehr ähnlich sehen, wie z. B. 口 „Mund“ und 手 „Hand“. Ideogramme hingegen werden als 指事 (zhǐ shì) oder „indirekte Zeichen“ bezeichnet und sind oft symbolische Zeichen, die abstrakte Konzepte darstellen. Das heißt, sie sind schwer zu zeichnen oder auszudrücken, weil sie oft kein physisches Objekt sind.
Meistens wurden diese Zeichen aus Piktogrammen mit zusätzlichen Linien und Punkten entwickelt, um ein neues Konzept zu schaffen.
Nachfolgend finden Sie einige der gebräuchlichsten Ideogramme, die Sie lernen können:
Zahlenideogramme
Eine der einfachsten chinesischen Ideogramme sind Zahlen. Die folgenden Zeichen verwenden oder verwendeten ursprünglich Linien, um eine Zahl symbolisch darzustellen.
一 (yī) eins / 1
二 (èr) zwei / 2
三 (sān) drei / 3
四 (sì) vier / 4
Direktionale Ideogramme
上 (shàng) oben / auf / über
上 (shàng) Ideogramm und Bedeutung
Ursprünglich, war dieses Zeichen einfach eine horizontale Linie mit einem Punkt darüber. Die horizontale Linie steht für den Boden und der Punkt, oder später die vertikale Linie, symbolisiert die Richtung nach oben.
晚上你过来吃晚饭吗?(wǎn shang nǐ guò lái chī wǎn fàn ma?) Möchtest du heute Abend zum Essen kommen?
上 (shàng) Bigramme
上 (shàng) Bigramme beziehen sich oft darauf, dass etwas „auf“ oder „über“ ist:
上海 (shàng hǎi) Shanghai (lit: auf dem Wasser)
地上 (dì shang) auf dem Boden
上去 (shàng qù) nach oben gehen
下 (xià) nach unten / unten / unten
下 (xià) Ideogramm und Bedeutung
Ähnlich wie 上, deutet die horizontale Linie den Boden an, und der Punkt oder die Linie darunter zeigt eine „abwärts“ gerichtete Richtung.
我想下去帮他拿东西。(wǒ xiǎng xià qu bāng tā ná dōng xi) Ich möchte nach unten gehen, um ihr zu helfen, etwas zu holen.
下 (xià) Bigramme
上 Bigramme beinhalten normalerweise, dass etwas unten ist oder eine Abwärtsbewegung macht:
下来 (xià lai) herunterkommen
坐下 (zuò xia) sich hinsetzen
下面 (xià mian) unten
Chinesische Ideogramme mit dem Radikal „Baum“
Beide Ideogramme sind Entwicklungen des Radikals „Baum“ 木 (mù):
本 (běn) Wurzel / Ursprung / Klassifizierer für Bücher
本 (běn) Ideogramm und Bedeutung
Dieses Zeichen nimmt das piktografische Zeichen für ‚Baum‘ und zeigt mit einem zusätzlichen Strich an der Basis des Zeichens die ‚Wurzel‘ eines Baumes an.
这本是你的书。(zhè běn shì nǐ de shū) Das ist dein Buch.
本 (běn) Bigramme
本 (běn) Bigramme sind mit Papiergegenständen verbunden und deuten auf „Herkunft“ hin:
本报 (běn bào) diese Zeitung
基本 (jī běn) grundlegend / Basis
本来 (běn lái) ursprünglich
末 (mò) Spitze / Ende
末 (mò) Ideogramm und Bedeutung
Dies ist die Umkehrung von 本 und hat einen zusätzlichen Strich am oberen Ende des Zeichens, um die „Spitze“ oder das „Ende“ darzustellen.
他在周末看了几部恐怖片。(tā zài zhōu mò kàn le jǐ bù kǒng bù piàn) Er hat am Wochenende mehrere Gruselfilme gesehen.
末 (mò) Bigramme
末 (mò) Bigramme, die das ‚Ende‘ von etwas andeuten:
周末 (zhōu mò) Wochenende (lit: Ende der Woche)
月末 (yuè mò) Ende des Monats
末期 (mò qī) Ende (einer Periode)
Andere chinesische Ideogramme
刃 (rèn) Ideogramm und Bedeutung
刃 (rèn) stammt von dem „Messer“-Zeichen 刀 (dāo) mit dem Zusatz eines 点-Strichs, um die „Schneide“ eines Messers anzudeuten.
屠夫需利刃。 (tú fū xū lì rèn) Ein Fleischer braucht scharfe Klingen.
刃 (rèn) Bigramme
刃 (rèn) Bigramme werden meist mit Messern in Verbindung gebracht:
刀刃 (dāo rèn) Messerklinge
双刃 (shuāng rèn) doppel-.zweischneidige Klinge
利刃 (lì rèn) scharfe Klinge
尺 (chǐ) ein chinesischer Fuß (Maß)
尺 (chǐ) Ideogramm und Bedeutung
Ein zusätzlicher Strich auf dem Zeichen für Leiche 尸, der den „Fuß“ eines Körpers andeutet.
各种外形和尺寸的自行车都有。 (gè zhǒng wài xíng hé chǐ cun de zì xíng chē dōu yǒu) Fahrräder gibt es in allen Formen und Größen.
尺 (chǐ) Bigramme
尺 (chǐ) Bigramme sind maßbezogen:
公尺 (gōng chǐ) ein Meter
尺寸 (chǐ cun) Größe / Maß
尺子 (chǐ zi) Lineal
甘 (gān) süß / bereit
甘 (gān) Ideogramm und Bedeutung
甘 ist eine Kombination aus dem Mundradikal 口 und einer „süßen“ Sache im Mund, die durch den Zusatz 一 „heng“ dargestellt wird.
苦尽甘来。(kǔ jìn gān lái) Alle Leiden haben ihren Lohn (Idiom: Bitterkeit endet, Süße beginnt)
甘 (gān) Bigramme
甘 (gān) Bigramme sind eine gemischte Tüte, aber wenn man süß ist, ist man willig (?):
不甘 (bù gān) unwillig
甘肃 (gān sù) Provinz Gansu
甘甜 (gān tián) süß
世 (shì) Leben / Alter / Generation
世 (shì) Ideogramm und Bedeutung
Der Ursprung dieses Zeichens ist nicht vollständig bekannt, Man nimmt jedoch an, dass es von dem Zeichen für 30 卅 abstammt, was der Länge einer Generation entsprechen soll.
他出生于21世纪。(tā chū shēng yú 21 shì jì) Er wurde im 21. Jahrhundert geboren.
世 (shì) Bigramme
世 (shì) Bigramme sind mit Leben und Zeit verbunden:
世界 (shì jiè) Welt
世纪 (shì jì) Jahrhundert
在世 (zài shì) am Leben sein
血 (xuè) Blut
血 (xuè) Ideogramm und Bedeutung
Die ursprüngliche Beschreibung dieses Ideogramms war ein Behälter, der verwendet wurde, um das Blut von Vieh während eines Opfers aufzufangen.
他接受了输血。(tā jiē shòu le shū xuè) Ihm wurde eine Bluttransfusion gegeben.
血 (xuè) Bigramme
血 (xuè) Bigramme sind mit Blut verbunden:
流血 (liú xuè) Blut vergießen
血管 (xuè guǎn) Ader
血压 (xuè yā) Blutdruck
音 (yīn) Klang / Geräusch
音 (yīn) Ideogramm und Bedeutung
Das Zeichen für „Geräusch“ zeigt eine „Zunge“, die aus einem Mund ragt und ein „Geräusch“ macht. Das Zeichen 言 (yán) „Worte“ hat einen ähnlichen Ursprung, nur mit einem Strich mehr. Die Bedeutung ist, dass die „Worte“ aus dem Herzen gesprochen werden.
你听见那个怪声音了吗? (nǐ tīng jiàn nèi gè guài shēng yīn le ma?) Hast du dieses seltsame Geräusch gehört?
音 (yīn) Bigramme
音 (yīn) Bigramme haben oft etwas mit Klang zu tun:
声音 (shēng yīn) Stimme / Klang
音乐 (yīn yuè) Musik
录音 (lù yīn) Ton aufnehmen
寸 (cùn) eine Längeneinheit / Zoll / Daumen
寸 (cùn) Ideogramm und Bedeutung
寸 (cùn) zeigt eine Hand und einen „Marker“, der auf das Handgelenk zeigt, das ungefähr einen „Zoll“ entfernt ist.
帮忙量一下这木板的尺寸好吗?(bāng máng liáng yī xià zhè mù bǎn de chǐ cun hǎo ma?) Kannst du mir helfen, das Brett zu messen?
寸 (cùn) Bigrams
寸 (cùn) Bigrams beziehen sich oft auf Messungen:
尺寸 (chǐ cun) Maß
英寸 (yīng cùn) Zoll
寸脉 (cùn mài) Pulsschlag am Handgelenk