So, ihr habt wahrscheinlich schon gehört, dass der erste Trailer für das 2017er Remake von Es gerade veröffentlicht wurde, und viele von uns hier bei Book Riot drehen völlig durch, denn heilige Scheiße, habt ihr den Trailer gesehen?!?!
So, jetzt bin ich voll im Es-Modus und das hat mich dazu gebracht, über all die verschiedenen Ausgaben von Es nachzudenken, die ich seit der Highschool gelesen/besessen/überlegt habe, sie zu besitzen. Es hat sich herausgestellt, dass es eine Menge davon gibt, und da das Interesse an dem Film in den nächsten sechs Monaten wahrscheinlich exponentiell zunehmen wird, werden wir wahrscheinlich alle Arten von neuen Covern sehen, die ihren Weg in die Bücherregale finden werden. Werfen wir einen Blick auf einige der Coveränderungen, die It im Laufe der Jahre erfahren hat. (Ich entschuldige mich nicht dafür, dass ich eine so große Sammlung von Clown-Illustrationen angehäuft habe. Sie wurden gewarnt.)
Die gemeinsamen Ausgaben
Book Deals Newsletter
Melden Sie sich für unseren Book Deals Newsletter an und erhalten Sie bis zu 80% Rabatt auf Bücher, die Sie wirklich lesen wollen.
(L-R: Hardcover, Taschenbuch, Kindle-Ausgabe)
Ich glaube, ich habe alle drei Exemplare irgendwann einmal besessen, und wir haben sie wahrscheinlich alle im Laufe der Jahre im Buchladen gesehen. Das gebundene Buch wiegt übrigens so viel wie ein Sack Ziegelsteine, und trotzdem war das die Ausgabe, die ich in der High School am meisten mit mir herumgeschleppt habe, zusammen mit den zehntausend anderen Lehrbüchern, die ich mit mir herumtrug. Ich bin kein großer Fan von den Eidechsen-/Hühnerklauen, die aus dem Gitter kommen, aber was soll’s. Beurteile ein Buch nicht nach seinem Einband und so weiter. Und ich muss sagen, dass die Taschenbuchausgabe nicht unbedingt auch nach mehrmaligem Lesen noch gut aussieht. Ich bin mir ziemlich sicher, dass mein Exemplar irgendwann von Packband zusammengehalten wurde.
Die minimalistischen Cover
(L-R: Taschenbuch, deutsche Übersetzung, Taschenbuch für den Massenmarkt, niederländische Übersetzung, Kindle)
Ich bin eigentlich ein großer Fan dieser minimalistischen Cover. Die Geschichte ist so reichhaltig und komplex und obendrein ein so furchterregendes Monster, dass man keine ausgefallenen, detaillierten Cover braucht, um die Aufmerksamkeit der Leser zu erregen. Ich habe sogar Geld bezahlt, um die hier gezeigte Taschenbuchausgabe zu kaufen, obwohl ich zu diesem Zeitpunkt bereits drei verschiedene Ausgaben besaß, denn das ist einfach das furchterregendste Cover, das ich mir vorstellen kann. Und das ist das Exemplar, das ich noch einmal lesen werde, bevor der Film herauskommt, höchstwahrscheinlich im Personalraum auf der Arbeit, damit ich meine Kollegen erschrecken kann.
Die detaillierten Cover
(L-R: 25. Jubiläums-Hardcoverausgabe; polnische Übersetzung; russische Übersetzung)
Und am anderen Ende des Spektrums haben wir Cover, auf denen viel los ist. Das erste hier aufgeführte Cover ist besonders detailliert, da es sowohl schwarz-weiße als auch farbige Illustrationen enthält, die vom Cemetery Dance Verlag stammen, der 2011 eine limitierte Jubiläumsausgabe des Buches herausgebracht hat. Das polnische Cover sieht aus wie eine verrückte Version von Where’s Waldo, und das russische Cover schafft es, sowohl Details als auch Minimalismus in einem supergruseligen Cover zu vermitteln. Und das alles ohne einen einzigen Clown darauf!
Die „Sind Sie sicher, dass wir das gleiche Buch lesen?“ Covers
(L-R: Kindle-Ausgabe, deutsche Übersetzung, Taschenbuch, russische Übersetzung, spanische Übersetzung, Hardcover)
Okay, Cover-Künstler, ich bin mir nicht sicher, ob wir hier die gleichen Bücher lesen. Das erste Cover sieht aus, als wäre es eine Art episches, düsteres Southern Gothic-Familiendrama, das zweite sieht aus, als sollte es das Cover von Salem’s Lot sein, das dritte sieht auf den ersten Blick okay aus, aber der Illustrationsstil ist irgendwie haarig und sieht aus, als würde sich das Monsterbuch der Monster in der Kanalisation verstecken, das vierte sieht aus, als wäre Pennywise in die Sweet Valley High-Reihe eingedrungen, das fünfte ist eine Person, die vielleicht vom Cover eines Caroline B. Cooney-Romans entnommen sein könnte, und das sechste sieht aus, als wäre es entstanden, während der Künstler auf LSD war.
Die gruseligen Cover
(L-R: Massenmarkt-Taschenbuch, portugiesische Übersetzung, schwedische Übersetzung, spanische Übersetzung, dänische Übersetzung, türkische Übersetzung, polnische Übersetzung, spanische Übersetzung)
Heilige Scheiße, Leute. Mir fehlen die Worte.
Viel Spaß beim Schlafen heute Nacht!