Antwort:
Die Redewendungen mit ihren Bedeutungen und Sätzen sind wie folgt:
1. Blessing in disguise
Cambridge English Dictionary definiert ‚blessing in disguise‘ als ‚etwas, das zunächst schlecht oder unglücklich erscheint, aber später zu etwas Gutem führt.‘
Satz :
Das Verpassen des Zuges erwies sich für mich als ein Segen in Verkleidung.
2. Das Beste aus beiden Welten
Cambridge English Dictionary definiert ‚das Beste aus beiden Welten‘ als ‚eine Situation, in der man die Vorteile von zwei sehr unterschiedlichen Dingen gleichzeitig genießen kann.‘
Satz:
Er wohnt allein, besucht aber am Wochenende seine Familie, so hat er das Beste aus beiden Welten.
3. Birds of a feather flock together
Cambridge English Dictionary definiert ‚birds of a feather flock together‘ als ‚man sagt über Leute, die ähnliche Charaktere oder Interessen haben, besonders solche, die man missbilligt, und die oft Zeit miteinander verbringen.‘
Satz :
Ich habe die kämpfenden Künstler gestern Abend zusammen gesehen. Gleich und gleich gesellt sich gern.
4. Jemandem die kalte Schulter zeigen
Das Cambridge English Dictionary definiert ‚jemandem die kalte Schulter zeigen‘ als ‚jemanden absichtlich ignorieren oder jemanden unfreundlich behandeln.‘
Satz :
Sie zeigt mir seit dem Morgen die kalte Schulter.
5. Die Katze aus dem Sack lassen
Cambridge English Dictionary definiert ‚die Katze aus dem Sack lassen‘ als ‚zulassen, dass ein Geheimnis bekannt wird, gewöhnlich ohne die Absicht dazu.‘
Satz :
Ich wollte meinen neuen Job geheim halten, aber meine Mutter hat die Katze aus dem Sack gelassen.
6. once in a blue moon
Cambridge English Dictionary definiert ‚once in a blue moon‘ als ’nicht sehr oft‘.‘
Satz :
Ich arbeite im Ausland. Deshalb sehe ich meine Eltern nur alle Jubeljahre einmal.
7. Auf Wolke sieben
Cambridge English Dictionary definiert ‚auf Wolke sieben sein‘ als ‚extrem glücklich und aufgeregt sein.‘
Satz :
Ich bin auf Wolke sieben, seit ich erfahren habe, dass ich meine Semesterabschlussprüfungen bestanden habe.
8. Durch dick und dünn
Das Cambridge English Dictionary definiert ‚durch dick und dünn‘ als ‚Wenn man jemanden durch dick und dünn unterstützt oder bei ihm bleibt, unterstützt man ihn immer oder bleibt bei ihm, auch wenn es Probleme oder Schwierigkeiten gibt.‘
Satz :
Mein bester Freund ist mit mir durch dick und dünn gegangen.
9. Jemanden auf den Arm nehmen
Das Cambridge English Dictionary definiert ‚jemanden auf den Arm nehmen‘ als ‚jemandem etwas sagen, das nicht wahr ist, um sich über die Person lustig zu machen.‘
Satz :
Sei nicht böse. Ich habe dich nur auf den Arm genommen.
10. Under the weather
Das Cambridge English Dictionary definiert ‚under the weather‘ als ‚Wenn jemand unter dem Wetter ist oder sich unter dem Wetter fühlt, fühlt er sich krank.‘
Satz :
Ich habe die Schule verpasst, weil ich mich ein bisschen unter dem Wetter fühlte.
11. Das Boot verpassen
Das Cambridge English Dictionary definiert ‚das Boot verpassen‘ als ‚eine Gelegenheit verpassen, etwas zu tun, indem man zu langsam handelt.‘
Satz :
Er hat die Flugtickets nicht gebucht, als sie noch verfügbar waren, und hat das Boot verpasst.
12. Taten sprechen lauter als Worte
Das Cambridge English Dictionary definiert ‚Taten sprechen lauter als Worte‘ als ‚gesagt, um zu betonen, dass das, was du tust, wichtiger ist und deine Absichten und Gefühle deutlicher zeigt als das, was du sagst.‘
Satz :
Er spricht immer davon, ihr Geschenke zu kaufen, aber kommt nie zur Sache. Taten sagen mehr als Worte.
13. Mehr abbeißen, als man kauen kann
Das Cambridge English Dictionary definiert ‚mehr abbeißen, als man kauen kann‘ als ‚versuchen, etwas zu tun, das zu schwierig für einen ist.‘
Satz :
Ich denke, sie hat mehr abgebissen, als sie kauen kann, indem sie so viele neue Projekte unterzeichnet hat.
14. Das Eis brechen
Cambridge English Dictionary definiert ‚das Eis brechen‘ als ‚Menschen, die sich vorher noch nicht getroffen haben, dazu bringen, sich entspannter miteinander zu fühlen.‘
Satz :
Wortspiele sind großartig, um das Eis mit neuen Studenten zu brechen.
15. Costs an arm and a leg
Cambridge English Dictionary definiert ‚costs an arm and a leg‘ als ‚extrem teuer sein‘.‘
Satz :
Hermes-Taschen kosten einen Arm und ein Bein. Ich kann sie mir einfach nicht leisten.
16. It’s a piece of cake
Cambridge English Dictionary definiert ‚it’s a piece of cake‘ als ‚etwas, das leicht zu tun ist.‘
Satz :
Die Ferienhausaufgaben waren ein Kinderspiel.
17. So richtig wie ein Regen
Das Cambridge English Dictionary definiert ’so richtig wie ein Regen‘ als ’sich wieder gesund oder wohl fühlen.‘
Satz :
Ich fühle mich so richtig wie ein Regen nach meinem Kurzurlaub.
18. Blitz aus heiterem Himmel
Das Cambridge English Dictionary definiert ‚Blitz aus heiterem Himmel‘ als ‚etwas Wichtiges oder Ungewöhnliches, das plötzlich oder unerwartet geschieht.‘
Satz :
Die Nachricht von der Beförderung meines Bruders kam wie ein Blitz aus heiterem Himmel.