Vzhledem k tomu, že velké množství školáků ve Velké Británii je v současné době uprostřed externích zkoušek – ať už jde o GCSE, AS levely nebo A2 – se příspěvek na blogu zabývající se idiomy o zkouškách zdál být jasným kandidátem na další díl mého seriálu.
Jak se dalo očekávat, většina rčení v tomto seznamu se zaměřuje na snahu, úspěch nebo neúspěch.
Pro ty z vás, kteří se stejně jako já zajímají o etymologii idiomů, jsem připojil také několik odkazů na další informace.
Anglické idiomy o zkouškách: studiu a výsledcích
Ace a test = dosáhnout velmi vysokého skóre nebo vynikajícího výsledku
Bone up on = pilně se učit, obvykle v rámci přípravy na zkoušku
Burn the candle at both ends = zůstat vzhůru dlouho do noci a pak druhý den brzy vstát a pokračovat v práci
Burn the midnight oil = pracovat dlouho do noci
Come up trumps (nebo turn up trumps) = nečekaně vyprodukovat právě to, co je potřeba v danou chvíli poslední chvíli
Dead cert = něco, co se určitě stane nebo čeho se dosáhne
Draw a blank = selhat při pokusech si něco zapamatovat
Hit the books = začít se pilně učit
In a brown study = snění nebo hluboké rozjímání
In the bag = prakticky zaručeně; úspěch zaručen (odvozeno od „pytlů na zvěř“, které se používaly ke sběru drobné zvěře při loveckých výpravách)
Přiložit nos k dílu = svědomitě se věnovat práci
Soustředit se na projekt nebo úkol
Naučit se něco nazpaměť = naučit se něco tak, abyste to dokázali říct zpaměti
Udělat z toho prasečí ucho = něco zpackat; udělat z něčeho naprostý nepořádek
Známkovat = být uspokojivý a na očekávané úrovni
Moment pravdy = kritický nebo rozhodující okamžik, kdy se dozvíte, zda vaše úsilí bylo úspěšné (mj.např. v den výsledků)
Na správné cestě = pravděpodobně něčeho dosáhnete
Propadnout s vyznamenáním = velmi dobře zvládnout test nebo zkoušku
Postavit se příležitosti = zvládnout něco úspěšně za obtížných okolností
Proplout = zvládnout něco bez obtíží.
Study animal = někdo, kdo tvrdě studuje (opak party animal)
Pokud se vám líbila tato sbírka idiomů o zkouškách, mohl by vás také zajímat můj příspěvek o školních idiomech.
Přejeme vám
Jako obvykle jsem se při sestavování tohoto seznamu naučil několik nových idiomů. Rozhodně jsem předtím neslyšel o „v hnědé pracovně“ nebo o „studijním zvířeti“.
A co vy? Jsou tu nějaké fráze, které pro vás byly nové? Nebo nějaké idiomy o zkouškách, které by podle vás měly být do seznamu přidány?
(obrázek studentů s laskavým svolením Ambro přes Freedigitalphotos.net)
.